<< Retour

E 822 / Pau

Archambaud III, comte de Périgord, et les consuls de Périgueux choisissent comme arbitres de leurs différends : Itier de Sauzet, chevalier ; Arnaud de La Roche, écuyer ; Etienne d'Armagnac et Etienne de Jovenals (1277).

 

Remarque péliminaire:

 

Photos numériques (G. F., M. P., Ph. R.):

 

cliché du manuscrit:

 

et au dos:

Voir ici les 2 sceaux attachés au manuscrit

Transcription (Cl. R.):

Résumé:

En l’an 1277, pour l’arbitrage de leurs différends, le comte de Périgord, Archambaud II d’une part, et les consuls de Périgueux d’autre part, s’accordent sur la constitution d’une commission d’arbitrage composée de 4 personnes :

En dernier ressort, les conflits resteront arbitrés par le sénéchal du Périgord (Simon de Meledimo à cette époque).

 

Universis presentes litteras inspecturis, Archambaldus, comes Petragoricensis, et consules ville Podii Sancti Frontonis et civitatis Petragoricensis in ipsa villa commorantes salutem in Domino. Noverint universi quod nos comes predictus ex una parte et nos consules predicti pro nobis et omnibus comburgensis [1] nostris et communitate dicte ville ex altera, compromisimus in dominum Iterium de Sauzeto militem et Arnaldum La Rocha, donzellum, et Stephanum d’Armanhac et Stephanum de Jovenals de omnibus actionibus et querelis quas, nos, comes contra dictos consules burgenses et communitatem, et nos, dicti consules burgenses et communitas contra dictum comitem, habemus. Hoc salvo quod per huiusmodi compromissum a nobis factum nullum possit nobis, comiti consulibus, burgensis et communitati, fieri preiudicium in ordinatione sive propositione que olim facta fuit de voluntate felicis recordationis domini Ludovici quondam Regis Francorum per dominum Petrum de Ernencuria militem et magistrum Guillelmum de Lemovicis et magistrum Garnerum clericorum[2] eiusdem domini Regis inter dominum Helyam Talayrandi tunc comitem Petragoricensem et consules et communitatem dicte ville, que ordinatio sive compositio sigillata est sigillo eiusdem domini Regis, ut nos dicti consules dicimus. Et rationes si quas nos comes et nos consules et communitas habemus super ordinatione illa propter ipsum compromissum non minoris valoris existant promittentes, juramentis ad Sancta Dei Evangelia prestitis huic et inde, et sub pena quinquagentarum librarum Petragoris monete quod quicquid predicti arbitri, videlicet dictus dominus Iterius de Sauzeto et Arnaldus Larocha electi a nobis comite, et Stephanus d’Armanhac et Stephanus de Jovenals electi a nobis consulibus predictis, dicent ordinando, arbitrando, ut componendo de actionibus et querelis predictis, alte et basse tenebimus et inviolabiliter servabimus, salva in omnibus domini Regis Francorum voluntate. Et hoc compromissum durare debet usque ad proximum festum Beati Michaelis hoc modo quod dicti arbitri ipsum compromissum prorogare poterunt, prout voluerint et viderint expedire. Et super hoc eisdem arbitris plenariam dedimus potestatem. Verum si quod absit dicti arbitri convenire non poterunt de arbitrio sive compositione predictis amicabiliter pronunciandis, nos comes et consules volumus et concedimus quod dominus Symon de Meleduno, miles, senescallus illustris domini Regis Francorum in Petragoricensi dyocesi audiat et cognoscat inter nos de omnibus actionibus et querelis predictis et, auditis rationibus nostris huic et inde cum consilio et voluntate domini Regis Francorum, judicet et deffiniat de eisdem. Et quod senescallus predictus omnes testes, qui a nobis dictis partibus nominati fuerunt, si necessere fuerit, compellat ad testimonium perhibendum. Et illa pars que dictum sive arbitrium dictorum arbitrorum ut senescalii predicti approbare ut recipere seu acceptare contradixerit, teneatur alteri parti volenti approbare et acceptare predictum arbitrium ad penam predictam. In cuius rei testimonium nos dictus comes sigillum nostrum et nos dicti consules sigillum communitatis dicte ville presentibus litteris duximus apponenda. Actum et datum die lune post octavas Apostolorum Petri et Pauli, anno Domini millesimo ducentesimo septuagesimo septimo.

[scellé de 2 sceaux]



[1] Le « combourgeois » (du lat. comburgensis attesté dès 1249), se voit accorder la jouissance plus ou moins restreinte des privilèges et obligations réservés aux bourgeois.

(Source : http://hls-dhs-dss.ch/textes/f/F9829.php consulté le 11/11/2006)

[2] A propos du rôle de ces 3 clercs (Pierre d’Ernencurie, maître Guillaume de Limoges et maître Garnier), voir sur ce site, JJ26 in Registres du trésor national des chartes, aux Archives Nationales

 

<< Retour