<<Retour

 

Archives Municipales de Périgueux     E dep 5021 –

Registre des Comptes du consulat de Périgueux - Série CC

 

CC 88 : Année 1464– 1465 - Registre in 4o, 48 feuillets, papier.

Dépenses de l’année  (folios 2r – 24r) – occitan[1] ; scribe le comptable Raymont Bretó

 

folio 1r  (note postérieure :  Premier feuillet  M. H. , au-dessous : 1464-1465 )

 

folio 2r (1v blanc)

                                                  Jhs   Ave Maria

Aissò es lo comte del baillat e del receubut de la villa, Ciptat, ballegua et poder de la vila Pereguers, loqual comenset lo dimenche après la festa de Mossr S. Martí d’ivern l’an miel CCCC LXIIII et fenit l’an miel CCCC LXV, e furen officiers los qui s’enseguent :

 

Primo Johan del Puey, senhor de Tregonant  :   Mayor

Giraut Arnaut dich Golsa  –  Johan de Landric  –  Helias de La Ròcha  –  Aymeric Chalup  Johan Brochart  –  Johan Bòrdas  –  Me Helias Raymont   :     Cossols del Puey S. Front.

Guilhem Mathaud[2]  –  Raymont Leri   :      Cossols de la Ciptat.

 

Mestre Jamme Chambó bachelier en leys : jutge. –  Mestre Johan de Belcier :  procurayre

Raymont Bretó merchant :   comptador.

 

Johan Pelicier :  torier et sirvent.

Olivier Danís  –  Piere Lucàs  – Guilhamí L’Emperador  –  Geòrge Brugieyra :   sirvens

Lo mestre d’autas òbras apelat  (laissé inachevé)

 

folio 2v

Aissò qui s’ensec avem baillat per las proffertas del torier et sirvens aissí cum es de costuma.

 

Primo a Nadal :

A Johan Pelicier torier :  X s. petitz  –   a Olivier Danís :  V s. petitz.

a Guilhamí Lo Imperador :  V s. petitz.  –   a Piere Lucàs  :  V s. petitz. 

a George Brugieyra  :  V s. petitz.

A Pasques :

A Johan Pelicier torier :  X s. petitz  –   a Olivier Danís :  V s.

a Guilhamí Lo Imperador :  V s.  –   a Piere Lucàs  :  V s.  –  a George Brugieyra  :  V s.

A Panthacòsta :

A Johan Pelicier torier :  X s. petitz  –   a Olivier Danís :  V s.

a Guilhamí Lo Imperador :  V s..  –   a Piere Lucàs  :  V s.  –  a George Brugieyra  :  V s.

A Totz Sainxs :

A Johan Pelicier torier :  X s. petitz  –   a Olivier Danís :  V s.

a Guilhamí Lo Imperador :  V s.  –   a Piere Lucàs  :  V s.   –  a Geòrge Brugieyra  :  V s.

 

Al mestre de las autas òbras, per chasque festa coma ha ung dels sirvens, monta en tot :  XX s. petitz

 

Soma :   VII ll. petitas, valens V ll. V s. tornés.

 

folio 3r

Aissò qui s’ensec avem baillat per las raubas del torier et sirvens, e per la trompeta et mestre d’autas òbras, et ausí per lo drap de las chausas en lo luòc dels chapeyrós que avian acostumat d’aver d’ancienetat

 

Et primo, baillem per XVII cobdes e ters de pers et vioulet per far las raubas dels sirvens aissí cum es acostumat, et comprem los de nòstre comptador, monta :  XI ll. VII s. IIII d. tornés.

Item baillem als dichs sirvens V cobdes de vioulet per far chaussas al luòc dels chapeyrós que solian aver, et costavan nos lo copde XI s. ½ tornés, monta tot :  LVII s. ½ tornés.

Item  per baillem al mestre de las autas òbras quatre cobdes et ½ de vioulet per far rauba, et costava nos XXIII s. l’auna, monta :  LI s. IX d. tornés.

Item baillem plus al dich mestre I cobde et quart de vioulet, et costava XIIII s. IIII d., monta :  XIIII s. IIII d. tornés.

Item baillem al dich mestre per sos gatges, que se montava per mes ½ escut[3], et no servit que dos mes et ½ , monta :  I escut IIII s. IX d. tornés.

Item baillem a Guilhem la trompeta, gacha sur lo clochier, aissí cum es de costuma, IX cobdes de gròs drap de Peistó per far rauba, et corset et costava nos tot :  XXXVII s. ½ tornés.

Item baillem plus a la dicha trompeta, per ung cobde de pers per far son chapeyró, et costet :  XII s. ½ tornés.

 

Soma :   XXI ll.  VIII s.  II d.  tornés.

 

folio 3v

Aissò que s’ensec avem baillat per lo fach de la juridiccion et cors[4] del cossolat, aissí cum es de bona costuma, et nòstres predecessors  ho an observat de tota ancienetat.

 

Primo, baillem lo dimercres que fum instituitz, que fezem dire una messa del Saint Esperit, a Moss. Arnaut Buc :  IIII ll.

Item baillem per una ma de papier et per ung denier de tencha que mezem en la chambra per escrioure los negòcis de la vila lo dich jorn :  XII d. tornés.

Item baillem lo premier dimenche de dezembre et los autres dimenches subsequens en los quals meti’òm los emolumens de la vila venals aissí cum es de costuma :  II ll. II s. tornés.

Item baillem a Meistre Aymeric de L’Auzelia notari, lo X jorn de feurier, per dos instrumens que avia faich a causa de certains insultz et manipòlis que avian faich Mathiou Bruchart, Johan Lo Veyrier, Johan Dalhadet, Helias Garda et Ramonet Merchant et pluzors d’autres lors complices a l’encontra de nos et d’aquels qui eran estatz lo temps passat en lo offici de cossolat, aissí cum apareichs per informacions per nos màyer et cossols an nòstre graffier Meistre Raymont de Belcier notari reyal, fachas an be sinquanta tesmoinchs, las quals tramezem a Bordeux en parlament an d’autras fachas per mandament et auctoritat reyal per aver provesiou, monta :  XII s. ½ tornés.

Item baillem per una ma de papier en la qual nòstre dich graffier escriousset las dichas informacions contra los dichs manipoliayres, e fu lo dich jorn :  XII d. tornés.

 

Soma :   XVIII s.  II d.  tornés.

 

folio 4r

Item baillem per una autra ma de papier que mezem en la chambra per ordenar los gaichs et reyregaichs et los detzeniers, per lo grant bruch que era al reaume dels grans senhors contra lo Rey nòstre Sobeyrà Senhor qui era dedins París, et no sabiom[5] de cuy nous aviom a gardar e la vila, que avia estat lonctemps quasi dezemparada, monta :  XII d. tornés.

Item baillem a Noble Hòme Johan de Laurieyra et a Helias de La Ròcha, a far los abreugatz dels comptes passatz, a causa del grant bruch que ne era en la vila per saber qui devia ho qui no devia ponch, per lo comensament affí que fussant be diligens :  II escutz.

Item lor baillem doas mas de papier per far los dichs abreugatz, lo dich jorn que era lo XII jorn de feurier, que crompem de Michelet Tibbaut merchant :  II s. tornés.

Item baillem après que aguem faich lo dich apoinxtament[6] an los dichs senhors de Lauriera et de La Ròcha, per sò que n’i ac d’alcús que furen enveyós et volgueren al conseilh general que n’i agués d’autres en lor companhia, coma Mathivòt Bruchart, Johan Lo Veyrier, Jaufre Maria et Me Johan de Mont Rifaut, e fu lo XVI jorn de feurier, et fu de necessitat que hòm lor furnís lo disnar :  VI s. tornés.

Item lor baillem plus lo dich jorn una autra ma de papier que dizian que los era necessària per far los dichs abreugatz :  XII d. tornés.

Item baillem lo dich jorn per ½a ll. de chandelas que gastem en la chambra per examinar dos…  (suite page suivante)

 

Soma  IIII ll.  V s. tornés

 

folio 4v

… clercx que Me Peyre Raphaël, conselhier en la Cort de Parlament, que lòrs era en esta vila, avia prés chas si en l’ostal de L’Abat de Peyroza hont era lopgat, per alcun leyronici que dizia que li avian (fach)[7], e los tramés en cossolat en nòstras preyzós, que eran be doas horas de nueich, monta :  VI d. tornés.

Item baillem a Beneit, huchier de la Nòbla Cort de Parlament, per la copia de la supplicacion que bayleren Arnaut Fayard dich Veyrinas, Mathivòt Bruchart, Johan Lo Veyrier, Johan Dalhadet, Heliòt Cluzel, Helias Garda et Johan Abonel et lors satellites, per davant Messenhors de Parlament qui lòrs estoient[8] demorans en esta vila per la pestilensa que era a Bordeux, contra Diou et tota razó, contra nos qui jamais mal no aviam faich et nòstres predecessors, per dire : « nos serem los senhors et governarem et aurem totz los offices de la vila coma los plus excellens », volens destruyre totas las observansas de la vila et statutz3 :  XV s. tornés.

Item bailem a Johan [Decliou] botiquari, per ung quart de cera que comprem per seylar las letras que trameti’òm desay e delay per los negòcis et affars de la vila, lo XXIII de feurier, monta :  X d. tornés.

Item baillem al Sr de La Ròcha, per una plena fuòla de tencha, lo dich jorn : III d. tornés.

Item baylem per la despensa que fetz Johan Baillí peyrolier en nòstras preyzós, per sò que avia rechaptat lo furt que fazia la bastarda de Veyrinas a son payre Veyrinas, et lo dich Veyrinas no volia ponch far la despensa per honor de sa bastarda, mas que laissava far a nos, e dizia que el no se era ponch plainch, et per sò que a nos apareschia que lo dich Baillí era colpable, nos li fezem corre la vila et banir, et car no avia re costet :  X s. tornés.

 

Soma :  XXVI s.  VII d.  tornés.

 

folio 5r

Item baillem per dos repastz que feren los clercx que Meistre Peyre Raphaël avia faich pendre et metre en nòstras preyzós, los quals furen remés a l’official lo dich XXIII jorn de feurier :  XX d. tornés.

Item baillem lo X jorn de jung, a Vincent Pilhart, sergent general de la senescalcia de Guiayna, commissari de part lo rey et lo parlament, aissí cum apareschia per sas letras de comissiou impetradas de la chancellaria de Bordeux, a nòstra instansa per los insultz, commocious et manipòlis que fazian los dichs Arnaut Fayartz et Mathivòt et lors consòrs et satellites, lo qual era vengut aissí per se n’informar, et coment ilhs nos avian sagrament d’estre bos et leyals, et non obstant las inhibicious que lo parlament lor avia fachas, ilhs fazian totjorn insultz et commocious, et afí que la cort de parlament ne fus informada per hi metre proveziou, vist lo grant bruch que era al reaume, crompem doas mas de papier per far las informacious que baillem al dich Pilhart et a sos clerx :  II s.

Item baylem a Mestres Marsal Jongay et Giraut Charles notaris, per aver lo instrument cum Meistre Johan de Mont Riffaut avia dich a Mestre Johan de Belcier nòstre procurayre, en la plassa publica, que el se trobaria ung jorn tot estendut sur los carels, affí que ne poguessam informar lo parlament qui era per lòrs en esta vila, per ne aver provesiou aissí cum era de razó, et fu lo segont jorn de janier :  XII s. tornés.

Item baillem a Mestre Leonard del Riou notari, lo qual nos fetz ung instrument cum Johan Lo Veyrier, Johan Dalhadet et Heliòt Cluzel vengueren a nos en la chambra de cossolat après vespras an … (suite page suivante)

 

Soma  XV s.  VIII d.  tornés

 

folio 5v

… ung grant libel diffamatòri, lo qual portavant an lor contra nos et nòstres predecessors officiers, en nos metent sus que totz los qui eran estatz del offici de cossolat avian raubat et pilhat lo cossolat, e d’autres malvatz cas contra vertat, et lo ligeren[9] davant nos, de las quals injurias nos demandem instrument al dich notari, et costet :  XII s. tornés

Item a Olivier de Brehant, sergent del rey, lo VII jorn de janier, per una copia de relacion que aguem del dich sergent fazent mencion cum el nos avia ajornat en cas d’appel per davant [Marthomà] lòctenent del seneschal, a requesta de Peyre Fauró dich Pochó, per sò que ung jorn el era vengut impetuosament en la chambra de cossolat nos dire belcòp de ostratges et vilanias, et que nos aviam trobat qui nos faria estre a razó, et que d’aissí en avant no passaria plus per compayres ni per comayres, per los quals lengatges nos li donem l’arest en cossolat, et alòrs el salhit a la fenestra devès Bladarias et cridet en auta votz : « Al murtre ! al murtre ! » e : « Ajuda ! ajuda, mos companhós ! », del qual crit nos fum totz esbaÿt, et doptem fòrt de una commocion de vila, vist lo pòrt[10] que el avia del dich [Marthomà] lòctenent, et costet :  VII s. ½ tornés.  

Item baillem a Jòrge Brugeyra sergent, per una de u copia de ung autre ajornament que fetz a requesta de Ramonet Merchant contra nos, lo qual se n’era fugit als Frayres Menors, et no sabi’òm perqué, car el no nos avia re faich en especial que nos saubessem, sinó tant solament que portava ung molí sur la testa, d’aquetz que fan los enfans de papier, et no sab nos, per aver nòstre conselh, aguem la copia, et costet :  VII s. ½ tornés.

 

Soma :  XXVII s.  tornés.

 

folio 6r

Item baillem a Meistre Raymont de Belcier notari, per las informacious que nos, màyer et cossols aviam fach contra Arnaut Fayard dich Veyrinas, Mathivòt Bruchart, Johan Lo Veyrier, Johan Dalhadet, Peyre Fauró, Johan d’Abonel, Raymont Merchant et Heliòt Cluzel et d’autres lors conplices, per las grandas congregacions et insultz que fazian contra nos et la causa publica a nos comeza a regir et a governar, et contra la gens de auctoritat de nòstra vila, en las quals avia be entorn de sinquanta testemònis en la companhia del dich notari, per sa pena en las quals vasquet[11] XV jorns et plus continuallament en la chambra an nos affin que de tot poguessam informar nos[12] dichs Senhors de Parlament, monta :  VI s. tornés.

Item baillem a Nos2 Senhors Meistre Johan Bermondet, licenciat, advocat general de part lo rey en sa nòbla cort de Bordeux, et a Me Johan Maleret, procuror[13] del dich senhor en la dicha cort, per visitar la supplicacion que los dichs Veyrinas et Mathivòt avian baylada contra nos et los autres qui eran estatz del offici de cossolat, et noremencs totas las informacions que nos aviam fachas an lo dich Me Raymont de Belcier notari, et las que avia fachas Vincens Pilhart sergent per comissiou reala, et los instrumens dels insultz que fazian de jorn en jorn per far perdre la vila al rey, vist lo grant bruch que era al reaume, affin que fussant istruitz a respondre davant Mes[14] dichs de parlament hont la causa era pendent a Bordeux, car lo parlament se n’era anat, monta :  IIII escutz nuòus.

 

Soma :   XI ll. ½  tornés.

 

folio 6v

Item baillem lo XXI jorn de dezembre, a Mestre Peyre Chouchier notari, per lo instrument de nòstra recepcion, cum tot lo pòble convocat a so de trompa per Arnaut Fayart cossol de l’an precedent, car lo Senhor de Las Bòrias mayer del dich an era malaude del mal de qué morit, et el[15] cugava estre mayer per lo bruch del pòble, et differit la recepcion nòstra d’aquí al dimercres après, cumbé que fussant[16] estatz elegitz ses nulha contradicion per los VIII prodòmes aissí cum es de bona costuma, et al dich conseilh tot lo pòble nos aproetz ses neguna contradiccion, salx del grant filh d’Abonel que dichs que no hi cossentia poinch, mas ges per sò no restet que tot lo pòble no nos mezés en possessiou del officis, et ‘no’ nous fezessant far lo sagrament acostumat, e de tot aissò demandem instrument al dich Chouchier, lo qual nous autreyet, et costet nos :  X s. tornés.

Item baillem ‘al clerc’ del dich Meistre Johan Bermondet, lo qual mes en nepte la respòsta que son meistre avia ordenat an nòstras deffensas contra Arnaut Fayart, Mathivòt Bruchart et lors consòrs :  X s. tornés.

Item baillem a Mestre R. de Belcier notari, per la copia de la forma de las eleccions de la vila et dels statutz, la qual Mossenhor lo Premier President Meistre Johan [Tudart] nos avia demandat, et fu lo XIX jorn de feurier, monta :  III s. tornés.

Item baillem a Meistre Johan Solier, notari et graffier de la cort de Mossenhor lo Seneschal de Peregòrt, per los procès de Peyre Fauró et Raymont Merchant, los quals eran apelans de nos per los insultz et manipòlis que fazian, car los voliam punir et car retenguem Pochó en la esmenda :  II escutz.

 

Soma :   III ll.  XVIII s.  tornés.

 

folio 7r 

Item baillem a Meistre Johan Bermondet, per far la duppliqua de sò que avian baillat Veyrinas et Mathivòt et lors consòrs a nòstra respòsta que aviam baillada en parlament, et fu lo darier jorn de feurier :  II escutz.

Item baillem a Mestre Laurens Meriau, per ung memorial mandament que nos ordenet contra Veyrinas et Mathivòt et lors conplices, et per las audiensas et apoinxtamens[17] que Nossenhors Meistres Henrí de Ferranhas et Johan de Chassanhas, conselhiers en la Nòbla Cort de Parlament a Bordeux, feyren de nòstras differensas, car la dicha cort lor avia comés a nòstre requesta, et fu lo XXIII jorn de feurier :  I escutz.

Item baillem, la vespra de Mossenhor S. Memòri, que era ousí[18] la vespra del Perdó a pena e a colpa que avia obtengut Frayre Helias de Bordelha, evesque de Pereguers, de Nòstre Sainx Payre lo Papa, a Johan [Decliou] pothicari per doas tòrchas pezans doas ll. de cera que crompem per anar per vila per la grant multitut del pòble que era aissí vengut la plus part de la nuech per gardar nòstra vila en la veraya obediensa del Rey Nòstre Sobeyrà Senhor, per lo grant bruch que era al reaume, et eran be entorn de IIIIXX ben en poinch, monta :  VI s. IIII d. tornés.

Item baylem per autras doas tòrchas al dich bothicari le ser après per far coma desús, monta :  VI s. IIII d. tornés.

Item baillem l’autre ser après, per autras doas tòrchas al dich bothicari per far coma desús, car lo Perdó durava, monta :  VI s. IIII d. tornés.

 

Soma :   V ll.  XVIII d.  tornés.

 

folio 7v

Item baillem a Mossr lo jutge d’appels de la vescomtat de Limòges et ha d’autres, per ordenansa de Nossenhors los principals de la vila, per nos ordenar una appellacion contra lo frayre del seneschal, apelat de Saint Sansó, per sò que nos avia comandat sur certanas et grandas penas, a requesta de Veyrinas et Mathivòt et lors conplices, que li baillessam totz los comtes de la vila per los cometre a visitar a aquels a cuy el ho cometria, et aissò fazia an lo conseilh de Marthomà[19], lo qual portava lo faich[20] dels bandoliers per son oncle Johan Lo Veyrier, et costet nos de ordenar et grossar de Meistre R. de Belcier, monta per la ordenansa XX s. et XX s. per grossar :   XL s. tornés.

Item baillem al dich Me R. de Belcier, per los instrumens de la(s) dacions dels apòstols que nos doneren lo dich San Sansó et Marthomà coma lòctenens del seneschal Piere d’Assigné, et per las autras diligensas que fetz lo dich notari, et fu lo XXe jorn de jung, monta :  XV s. tornés.

Item baillem lo XIIe jorn de julhet a Vincent Pilhart, sergent general, loqual fetz lo ajornament de la dicha appellacion contra los dichs Sant Sansó et Marthomà et pluzors d’autres que trobet colpables de pluzors excès et delictes per sas informacions a Bordeux et en parlament, et per la pena que pres a far las dichas informacions, en las quals vaquet per XVII jornadas an dos notaris reyals apelatz Meistre Bertrant de Las Meigós et Me Leonart Charpós, et composim an luy en :  IIII escutz X s. tornés.

Item baillem, per lo mandament en cas d’appel per lo qual furen ajornatz et fachas las dichas informacions, a Me Laurent Meriau :  XXV s. tornés.

 

Soma :   X ll.  tornés.

folio 8r    

Item baillem per lo salari dels dichs notaris qui feyren las dichas informacions an be XL testemònis, et per las grossar per trametre en parlament a Bordeux, per metre al sac an los autres ensenhamens de la vila contra los dichs Veyrinas et Mathivòt et lors conplices bandoliers totjorn an lo dich sergent :  IIII  escutz X s. tornés.

Item baillem per la despensa que fetz lo dich sergent an son chaval chas nòstre comptador, vaquant en las dichas informacions :   XLIX s. II d. tornés.

Item crompem una ma de papier per metre en la chambra per escrioure los negòcis de la vila et los detzenatges que se fazian per sempmana, lo XV jorn de julhet :  XII d. tornés.

Item baillem a Johan [Decliou], per de sera verda que baillet en la chambra per seylar las letras que trameti’òm desay e delay per los negòcis de la vila, lo dich jorn :  X d. tornés.

Item baillem lo dich jorn al Senhor de La Ròcha per crompar una plena fuòla de tencha :  III d. tornés.

Item baillem al valet de Meric lo faure, lo qual enferret Heliòt Garda, per sò que quant nòstre jutge et nos lo examinavant en la chambra de cossolat ‘chas si lo volia examinar’ de dire vertat dels dichs insultz, el salhit a la fenestra et cridet en auta votz : « A l’eyda, bona gens ! » per insultar lo pòble :  X d.

Item baillem a Meistre R. de Belcier per lo inventari que fetz dels comtes que baillem (e) per far los aubreugatz[21] a aquels a cuy era estat comés :  VI ll.

 

Soma :  VIII ll.  XIIII s.  VII d.  tornés.

 

folio 8v

Item baillem per que fezem ‘far’ far a Me R. de Belcier una procuracion per baillar a la cort de Mossr lo Seneschal per persegre lo filh de Jonissó d’Abonel lo Vielh, lo qual no fazia nulh jorn mas insultar lo pòble a l’encontra de nos contra las inhibicions de parlament, monta :  V s. tornés.

Item baillem al dich Mestre R. de Belcier, per far una procuracion et sustitucion tot ensemble de nòstre procurayre per trametre a Bordeux per pleydegar la requesta que avia baillat Veyrinas et sos consòrs a l’encontra de nos, monta :  VI s. tornés.

Item baillem al dich Meistre Raymont, per la copia de certans privilegis per baillar a Mossenhor lo President, fazens mencions cum nous eram franx de totas tailhas et subcides mezas o a metre per lo Rey Nòstre Sobeyrà Senhor :  III s. tornés.

Item baillem al dich Me R., per lo procès que fetz nòstre jutge contra Johan Baillí peyrolier per sò que avia panat a Veyrinas an sa bastarda, et fu banit, et lo jutge no·n volia ordenar ses lo procès :  X s.

Item baillem al dich Mestre R. de Belcier, per dos procès que eran estatz faichs per davant nos a l’encontra de Peyre Fauró dich Pochó et de R. Merchant dich Bochier, per los grans insultz et conviccions que fazian chascunt jorn en esta vila a l’encontra de nos et de totz aquels qui eran estatz de offici de cossolat, per ne informar la cort de parlament an las autras pessas, et noremenchs la cort del seneschal hont eran appellants, monta : XV s. tornés.

Item baillem al dich Me R., per la procuracion et sustitucion que baillem a Johan Dalhadet bandolier… (suite page suivante)

 

Soma   XXXIX s.  tornés

 

folio 9r   

… per lo grant bruch que nos fazia de nos metre sus que nous no faziòm comte del faich de las rendas que hòm debatia a Bordeux an lo chapitre S. Front, monta :  VII s. tornés.

Item baillem, lo jorn que anem al mayne de l’Amic deux Champs per impedir que Messenhors de Pariatge no li tenguessant la cort, per sò que es en nòstra justissa desay lo terme, et despendem en ung disnar :  XVIII s. IX d. tornés.

Item despendem per ung autre disnar que fezem quant visitem nòstre compte, aissí cum es de costuma, monta la despensa, et fu lo XXV jorn de jullet :  XVIII s. XI d. tornés.

Item baillem a Me R. de Belcier, per la copia que nos fetz una autra vetz dels privilegis, de la exempcion et amortimens, per baillar al Sr de Veyria, Bertrand Guilhó et Raymond Arnal, commissaris :  III s. tornés.

Item baillem, per la copia de las allegansas dels clerx de Limòges que lo Sr de Belcier avia agut sur lo fach de las rendas, montent :  IIII s. tornés.

Item baillem al dich Meistre Raymont de Belcier, lo qual fetz pluzors instrumens als conseilhs de la (vila)[22] de las conclusions que hòm ‘fazia’, los quals nos eran necessaris a Bordeux en nòstre procès contra los bandoliers, monta :  X s. tornés.

 

Soma :   III ll.  II s.  et  II d.  tornés.

 

folio 10r (9v blanc)

Aissò qui s’ensec avam baillat e despendut per los viatges per lo be comú.

 

Et primo baillem a Meistre Marsal Germà, assessor de la cort de Mossenhor lo Seneschal, lo qual anava a la cort afí que nos portès unas letras a Mossenhor lo Seneschalc et certanas memòrias per aver provesion d’estre tengutz en surceensa deux franx fioux et novels aquestz, e noremenchs per avertir Messenhors de la cort dels grans insultz que Mathivòt Bruchart et sos complices nos comensavant per metre aquesta paubra vila en desolacion e destruccion, et donem li :  I escutz

   et fu lo XVIII jorn de janier.

Item baillem ha Heliòt del Puey, senhor de La Jarta, et a Meistre Helias Raymont, notari et cossol, lo premier jorn de feurier, per anar devers lo rey e devers Mossenhor lo Mareschal d’Armanhac, loctenent general de Guiayna, de part lo dich senhor per obtener que lo parlament que era aissí demorès en esta vila, affin que nòstra vila se pobblès pobbliès[23] et reparès et se entretengués en justissa, e noremenchs per aver letras del rey adressans a Nòstre Saint Payre lo Papa per perlongar lo Perdó per quatre annadas consequentas, et aissò fezem de consentiment de tota la vila, monta :  X escutz.

Item baillem al jutge d’appels per lo logier de son chaval que baillet a Heliòt del Puey per far lo dich viatge, quant ousí per lo gastament que fetz del dich chaval, que no valia pas dos escutz quant lo tornet, et lo avia mes a XII escutz quant lo prezem, et fu avisatz per pluzors que hòm li donès, tant per lo chaval que per lo logier, V escutz, car la vila no avia pas de granier per lo reparar, et fu lo XXII jorn de feurier, monta :  V escutz.

 

Soma :   XXII ll.  tornés.

 

folio 10v

Item baillem a Me Helias Raymont nòstre cossol, per son chaval que morit en lo dich viatge per lo mal temps que fetz de plueya, monta :  III escutz.

Item baillem a Gerlingaut, meistre d’aygas et de forestz, demorant an Piere d’Assigné seneschal, qui nos apportet las letras que lo rey trametia a la Saincta [S.a][24] apostolica et als cardenals, las quals Heliòt du Puey et lo dich Me Helias Raymont avian impetradas, mas no la avian pogudas aver grossadas per la grant occupacion en qué era la cort del rey pauzada a causa debat del debat de Bretanha, mas que avian enchargat lo dich seneschal que las fezés grossar et pueys las tramezés, la qual causa fetz per lo dich Gerlingaut[25], et avans que las poguessam aver covenguet que hòm li baillès :  IIII escutz.

Item plus que hòm las tramezés querir a Marueilh per Meistre Jaufre Maria, hont lo dich Gerlingaut las ne avia portadas, et costet lo viatge : III s. ½ tornés.

Item baillem lo segond jorn de abriel a Mossr [des Genier], lo qual era estat ordenat per anar devers lo rey per los Tres Estats del país de Peregòrd per remostrar al dich senhor las grandas grevansas et oppressions que lo dich país suffertava et avia suffertat de lonctemps per los enamixs anciàs de la corona de Fransa, et que quant el hostaria los nòbles del país per anar alhors fòra del país, lo país demoraria en grant doptansa dels enamix cum sia en frontieyra, et fu ordenat que ung chascunt senhor baillès ung escut, et parelhament las vilas, monta : I escut.

 

Soma :  XI ll.  III s.  ½  tornés.

 

folio 11r

Item baillem a Maistre Joufre Maria, lo quart jorn de may, per certana despensa que avia faich ung gentielhòme de auprès Cunhac que nos era vengut presentar si voliam poinch crompar XI canós que eran, segond que nos fu dich, de Mossenhor lo Duc de Borbó, los quals nos refuzem a crompar per evitar la judiquansa del dich seinhor, mas Messenhors de la vila volgueren que hòm li pagès la despensa que avia faich chas lo dich Me Jaufre, monta :  VI s. tornés.

Itel baillem, lo V jorn de jung, a Mestre Johan del Puey màyer et a Maistre Helias Raymont cossol, per anar a Bordeux hont aviam jornada an Veyrinas, Mathivòt, Dailhadet e Lo Veyrier et los consòrs complices, per entaular et far tirar a l’avant los procès pendens en la dicha cort, et demoreren XV jorns an dos chavals, e baylem lor VIII escutz, dels quals ilhs ne bailleren a Meistre Johan Bermondet ung escut et XX s. tornés, et a Mestre Laurens Meriau ung escut, et a son clerc V s., monta tot :  VIII escutz.

Item baillem ha Helias Queyrel, per anar devers lo dich mayer et cossol qui eran a Bordeux per li portar certàs instrumens, et los trobet josta Monpaon que se·n venian, per lor remostrar las grandas grevansas que nos fazia lo dich de Saint Sansó, frayre del seneschal, lo qual no doptava lo parlament ni hòme, et ousí per relevar una autra appellacion per sò que avia mes lo denier de la charn a la ma del rey, et baillem li per sa despensa, et per aver l’ajornament en cas d’appel, et fu lo XX jorn de jung :  XXII s. tornés.

 

Soma :   XII ll.  VIII s.  tornés.

 

folio 11v 

Item baillem a Meistre Helias Raymont nòstre cossol, lo qual tramezem a Bordeux an nòstre segond mandament ajornatòri en cas d’appel, per tener nòstra jornada contra lo dich Sainct Sansó, et ousí per tener una autra jornada la quala avian la plus part de nòstres habitans an los chanonges a causa de las rendas, et baillem li per sa despensa XVII s. tornés, et per baillar a Meistre Fransés du Volier, avocat en parlament, et fu lo XVe jorn de jullet, monta tot :  I escut XVIII s. tornés.

Item tramezem per Helias de Landric, clerc, a Bordeux a Meistre Johan Bermondet I escut, a Meistre Johan Maleret ung autre escut, et a Meistre Laurens Meriau un autre, quar autrament no podiam aver neguna expedicion sinó que argent tombés coma plueya, car lo dich Bermondet dizia que a chasque còp devi’òm trametre X escutz, attendut que era faich de communitat et de tala vila coma era Pereguers, et los grans procès que avi’òm pendens en la dicha cort, et ung autre que ne donem al dich clerc affin que solicitès nòstres procès, monta tot :  IIII escutz.

Et fu  lo XXII jorn de jullet.

Item baillem a R. Bretó, nòstre comptador, per lo logier de son chaval que menet nòstre mayer a Bordeux, et tengueren lo XV jorns, monta :  XXII s. ½ tornés.

Item baillem a Bernart de Quisac, lo qual tramezem a Borde a París an letras a nòstre procurayre per saber si era vertat que los chanonges de S. Front aguessant faich taxar los despens del arest de las rendas contra nòstres habitans que avian agut ilhs et nos, et ne trahiam grant mal, et baillem li :  II escutz reals.

 

Soma :  XI ll.  XVIII s.  tornés.

 

folio 12r

Item baillem a ung chavaugador, lo qual  lo Rey Captal lo rey Rey Nòstre Sobeyrà Senhor nos tramés an letras clauzas en qué nos mandava de las assembladas que fazian sos enamixs a l’encontra de luy sens causa ni sens razó, et que el nos pregava que li gardessant[26] la leoutat que li devi’òm et que pregès òm et que fezés òm[27] pregar Diou a la gens de Glieyza et a totz autres per la conservacion de luy e de son reaume, e d’aissí enfòra se n’anava[28] a Caors et a Montalbà, et fu ordenat per lo coseilh que hòm li donès nng escut, que li portetz nòstre comptador chas Minhòt hont era lopgatz, monta :  I escut.

Item  (laissé inachevé)

 

 

Soma :  XXVII s. ½  tornés.

 

folio 12v

Aissò qui s’ensec avem baillat per los prezens et servizis, a moneda torneza.

 

Et primo, baillem la vespra de Nadal, aissí cum lo conseilh avia ordenat estant maior lo Senhor de Las Borias, Arnaut Fayart, Helias Queyrel, Giraut de Sirventó, Guilhem Gordó et Johan d’Abonel cossols[29], be de ung mes que nos fussam en offici, que donessam a chascunt consellier de la cort una bariqua de vi et doas tòrchas, pezans las doas tòrchas doas ll. et ½a  de cera, et al president una pipa et quatre tòrchas del dich pes, encontinent que serian vengutz, la qual causa lo dich Senhor de Las Borias delayet durant son temps, en dizent lo dich Veyrinas que los dichs senhors no pendrian poinch lo dich do, lo qual Veyrina se portava loctenent del dich senhor de Las Borias que era malaude, et no ho fazia mas affin que d’aquela annada ilhs no bailessant re, combé que aguessant un gros tailh, et los emolumens reyre lor per remer lo denier de la charn que avian vendut a Giraut Arnal et a Aymeric Chalup per pagar la esmenda de las rendas de nòstra annada en qué la vila ‘era’ estada condamnada a París, et per pagar la dicha esmenda avian vendut lo denier de la charn de nòstra annada al menchs d’aquí a Pasques, et a la fi nos, vezens que nosdichs senhors avian saubut la deliberacion que hòm avia faich de lor donar lo dich present, et dobtans que ne fussant mal contens, ho mostrem als XXX prodòmes, los quals ordeneren que hom fezés lo dich present, et crompem una pipa de vi claret del chapelà S. Front, que baillet al dich president que era chas si lopgat, que costet quatre reyals d’aur :  IIII reyals d’aur.

Et fu la vespra de Nadal.

 

Soma :  VI ll.  tornés.

 

folio 13r

Item li donem plus quatre tòrchas de sera que pezavant V ll. an los bastós de sera ses los bastós, et costeren de Giraut Goumar :  XXIII s. IIII d. tornés.

Item baillem a Meistre P. Clemens, per una bariqua de vi que donem a Moss. Johan Abril, conseillier, qui era lopgat chas si, et per doas tòrchas que comprem del dich Giraut Goumar, monta tot :  III ll. VI s. VIII d.

la dicha vespra.

Item baillem per una bariqua de vi que crompem de nòstre mayer, que donem a Mossor de Chassanhas, consellier qui era lopgat chas si, et per doas tòrchas que crompem de Giraut Goumar, et fu la dicha vespra :  III ll. VI s. VIII d.

Item baillem per una bariqua de vi que crompem de nòstre comptador, per donar a Mossr Johan Pelart, consellier en la dicha cort de parlament, estant en esta vila per la mòrt qui era a Bordeux, et per doas tòrchas que crompem del dich Giraut Goumart, pezans coma desús :  III ll. VI s. VIII d.

Item baillem per una pipa de vi que crompem de Meistre Peyre Fayart, per donar a Nossors lo deà de Lisla et Henrí de Ferranhas, consellier en la dicha cort, qui eran lopgatz chas lo dich Fayard, et per quatre tòrchas que crompem del dich Giraut Goumar, monta tot :  VI ll. XIII s. IIII d. tornés.

Item baillem a nòstre comptador, per una bariqua de vi que donem a Mossr Piere Goió, consellier, et per doas tòrchas que crompem del dich Giraut Goumar, monta tot :  III ll. VI s. et VIII d. 

 

Soma :  XXI ll.  III s.  IIII d.  tornés.

 

folio 13v

Item baillem per una bariqua de vi que crompem de Noudó de Bòria, la qual donem a Meistre Peyre Raphaël, consellier de la dicha cort, et costet nos, an doas tòrchas que li baillem plus, coma als autres senhors, que crompem del dich Giraut Goumar :  III ll. VI s. VIII d. tornés.

Item baillem per una bariqua de vi que crompem de Heliòt Albà, la qual donem a Meistre Johan Bermondet, advocat del rey en parlament, et per doas tòrchas que crompem de Giraut Goumar, monta :  III ll. VI s. VIII d. tornés.

Item baillem per una bariqua de vi que crompem de  Me P. Genestet, que donem a Meistre Estiane Maleret[30], procuror del rey en sa nòbla cort de parlament a Bordeux, et doas tòrchas que crompem de Giraut Goumar que pezavant doas ll. et ½a, monta tot :  III ll. VI s. VIII d. tornés.

Item baillem per una bariqua de vi que crompem de Helias Ros dich Calés, que donem a Meistre Maurice Las Triegas, graffier de las presentacions de la cort de parlament, et costet sinquanta s. tornés, et per doas tòrchas que aguem de Giraut Goumar, monta :  III ll. I s. VIII d. tornés.

Item baillem a Heliòt de Vayras merchant, per una barique de vi que crompem de luy meyma per donar a Mestre Johan de Vilabalm, graffier ordenari de parlament, qui era lopgat en sa meigó, et costet nos dos escutz, item plus doas tòrchas que crompem del dich Giraut Goumar, monta :  III ll. VI s. VIII d. tornés.

Item baillem a R. Bretó nòstre comptador, del qual crompem una bariqua de vi que donem a Mossor de Razac, loctenent de Mossor lo Seneschal, lo qual la nos demandet, et no li auzem a contradire per sò que el era governador dels commissaris dels amortimens :  III ll. tornés.

 

Soma :  XIX ll.  VIII s.  IIII d.  tornés.

 

folio 14r

Item baillem a Pinquòt, autrament Barbasta, uchier de la dicha cort, per sò que el se mostrava fòrt amic de la vila, et nos signiffiet pluzors requestas dels apoinxtamens de la cort, tant sur lo faich dels vioures, de qué se planhiant Mesdichs Senhors de la cort de parlament, que de nòstres debatz, monta :  I escut.

Item ‘beillem’, lo quart jorn après que fum en offici, a Ramonet de L’Arnaudia, al Sr de Veyria et a Meistre Michel Lemòtga[31], commissaris dels franx fioux et novels aquestz, afi que supportessant la vila d’aquí a Pasques, et pendent aquel temps nos serchariam nòstres privilegis tochant aquel cas, ho trametri’òm devers lo rey per aver remission ho surceensa, et mostrem ho al conseilh, lo qual volguet que hòm fezés lo mielhs que hòm poyria, et a la conclusion fu de necessitat que hòm los deffrayès, car nòstres predecessors no n’avian faich comte combé que aguessant demorat aissí VIII jorns, monta :  IlI ll. tornés.

Item baillem ha Urbà du Reffòl, loctenent de Mossor lo Seneschal, lo XVIII jorn de mars, per nos perlongar lo terme dels franx fious et novels aquestz d’aquí a Nadal, coma commissari que era en la companhia de Arnaudia, de Bertrand Guilhó, Veyria, Moss. de Razac et Mestre Michel Lemòtga, autrament la vila era destrucha, car ilhs se eran vantatz qu’ilz aurian d’esta vila plus de tres mila escutz :  IIII escutz.

Item a Arnaldia, qui era an lo dich Urbà et commissari, baylem ung autre escut affí que consentís en lo dich terme, monta :  I escut.

Item donem a Olivier Danís nòstre sergent, per portar las tòrchas als Sors de parlament la vespra de Nadal :  V d. tornés.

 

Soma :  XI ll.  V s.  V d.  tornés.

 

folio 14v 

Item baillem, lo jorn del Perdò que comenset la vespra de Mossor S. Memòri, a R. Bretó merchant, nòstre comptador, del qual comprem una saumada de ung poissant vi, que donem a Madomeyzela d’Orval, mayre de Madama la Comtessa de Peregòrd Vescomtessa de Limòges, affin que totjorn agués la vila per recomandada, monta :  XL s. tornés.

Item baillem, per lo gastament de una tòrcha que gasteren Giraud Arnaud et Johan Bòrdas, nòstres cossols, per anar presentar a Messors de parlament, la vespra de Nadal, los dos que la vila lor avia faich :  I s. VIII d. tornés.

Item donem a Urbà du Reffòl, lo ser que fu aribat, que fu lo XVII jorn de mars, affin que fus plus inclinat a nos perlongar lo terme d’aquí a Nadal cum desús es dich, monta quatre pintas de vi, monta :  I s. VIII d. tornés.

 

Soma :  II ll.  III s.  IIII d.  tornés.

 

folio 15r

Item crompem de Aymeric de La Ribieyra, sabatier, VIII chabrós et dos petits per cubrir la dicha baticòla, et costeren nos :  X s. tornés.

Item crompem del filh del Rodier VI dotzenas de lata per cubrir la dicha baticòla, monta :  V s. tornés.

Item baillem per tres cens claus lataretz, que crompem de ung faure estrangier qui demorava chas Guilhem Ponsí faure, monta :  VI blancs.

Item aguem Johan de Meschí et son valet, per far la dicha baticòla, tres jorns chascunt, et prenian quatre blancs, et lo màyer lor fazia los despens, et eram al mes de mars, monta :  X s. tornés.

Item baillem a Bertholmiou lo recrubidor per cubrir la dicha baticòla, que hi mes dos jorns, et prenia dos s. tornés, et lo despens que fazia chas lo màyer, monta lo logier :  IIII s. tornés.

Item costeren los despens dels dichs obriers de VIII jornadas, VI d. tornés chasque repast, monta :  VIII s. tornés.

Item aguem un massó apelat Taborí, a far los pertús en la muralha de la dicha baticòla, per assire la fusta et per far ung tròtz de muralha en la baticòla de la pòrta dels Plantiers, monta dos s. tornés, car lo ung jornal donet a la vila, monta : II s. tornés.

Item costeren los despens de dos jorns que mes a far los dichs pertús et muralha :  II s. tornés.

Item baillem a preffaich al Jay, fustier, a far la baticòla de la pòrta de Talhafer de fusta nuòva, qui era tombada, las vergas del pont levaditz … (suite page suivante)

 

Soma :  II ll.  III s. ½  tornés.

 

folio 15v

… qui era tot purit et romput cum chascunt sap, et la pòrta del dich pont levaditz a far tot de fusta nuòva, et tot charey et lata, sens nulh despens ni autra chausa fòrs ferradura, et aissò per lo pretz de V escutz menchs V s . tornés, et P. Arnaut nos fu fiansa ha ho be far far, et nòstre mayer li baillet gatge son inforsada que valia be XII escutz per lo pagar, monta :  V escutz mens V s. tornés.

Item baillem al mes de abril al sobredich Bertholmiou, per tres jorns que mes a recrubir las baticòlas de Talhaffer et de l’Agulharia, que eran totas perdudas, monta an los despens :  IX s. tornés.

Item crompem quatre pòstz de Bayòt de Cornilha per claure la baticòla de la pòrta dels Plantiers, quatre pòstz, lo XXVII jorn de mars, et las doas furen panadas lo ser que furen deschargadas, monta :  VIII blancs tornés

Item baillem a Johan de Meschí et a Martí fustier, per adobar lo pont de la Agulharia, que no podia levar car los contrapés eran puritz et ousí las crotz[32], et covenguet hi a metre fusta desús an chavilhas de fer que prezem de cossolat, et meyren hi chascunt ung jorn, monta ses despens :  V s. tornés.

Item crompem de Helias Johan dich Vetat tres pessas de fusta per adobar lo dich pont et far los contrapés :  VI s. tornés.

Item baillem, lo ters jorn d’abriel, a Peyre de S. Meymí et ha un autre massó son companhó, los quals clauseren la pòrta de la Lemotgana de peyra, per lo grant bruch que era al reaume, tant per despensa que per logier, monta :  V s. tornés.

Item baillem per certana ferradura que Lo Jay fustier nos ordenet per metre al pont levaditz de Talhaffer, et Guilhem Ponsí la fetz, et a la fi no valguet re … (suite page suivante)

 

Soma :  VIII ll.  X d.  tornés.

 

folio 16r

   … et covenguet que hòm la tornès a la feissó anciana, et fu lo VI jorn de mars, et costet :  V s. tornés.

Item crompem de Peyre Arnaut dich Golsa, merchant, per far lo dich obratge et ferradura de la pòrta, LX ll. de fer, et costava la ll. IIII d. tornés, monta :  XX s. tornés.                                         

   et fu lo dich jorn.

Item crompem de Aymeric Chalup, nòstre cossol, IIIIXX et doas ll. et ½ de fer per far las tappas et claus de la dicha pòrta de Talhaffer, hostra sò desús, salx de VII ll. que mezem a la pòrta dejós la tor dels Plantiers, per far ung goff et reparar la dicha pòrta aquí hont fazia bezonh de clavels, et costava la ll. IIII d. tornés, monta :  XXVII s. tornés.

Item baillem a obrar a Johan de Venthenat faure lo dich fer, et far las tapas nuòvas et reparar las vielhas, et far los claus totz nuòus de la dicha pòrta, et autras chausas necessarias a la dicha reparacion, monta :  XXV s. tornés.

Item crompem de Giraut Arnaut nòstre cossol dos cens teules per achabar de cubrir la barbacana ho baticòla de Talhaffer, et costeren nos :  X s. tornés.

Item baillem al frayre de La Micheleta, faure, per reparar la ferradura et verolh de la brancha de la pòrta del pont levaditz de Talhaffer, qui era rompuda, et fu lo XXe jorn de may :  IIII blancs.

Item baillem a [Gironsac] faure, per VC claus lataretz per latar la baticòla de Talhaffer, et fu lo dich jorn :  V s. tornés.

Item baillem a Rofflat de Cornilha, per chareyar las vergas del pont levaditz dels Plantiers, las quals avian estat al bòsc grans temps fachas, et lo pont no podia levar, car tot era purit, ni la pòrta claure, monta :  V s. IIII d. tornés.

 

Soma :  IIII ll.  XIX s.  tornés.

 

folio 16v 

Item aguem Johan de Meschí et son valet, per la gran nessieyra que aviam de claure la dicha pòrta dels Plantiers, per lo grant bruch que era al reaume, per pousar las dichas vergas que eran totas prestas, tres jorns et autant son valet dos jorns, et prenian meistre et valet per jorn VI s. tornés sens despens, monta tot :  XV s. tornés.

Item crompem de Moss. Aymeric de Bru, prestre, ung trauc que avia en la barbacana dels Plantiers, per far lo torn del dich pont et los contrapés, et costet :  V s. tornés.

Item crompem del filh d’Abonel dos chabrós ho colompnas per far la crotz de las dichas vergas, monta :  IIII blancs.

Item crompem de Guilhó de Rey et de Johan d’Abonel V pòstz per far la pòrta del Pòrt de Graula, que era tota uberta, et no hi avia agut pòrta de VI ans de davant, et fu lo segont jorn del mes de setembre, monta :  X s. tornés.

Item baillem, lo XXVII de octòbre, a preffaich a Peyre Chadorna, a claure lo tezarc de la tor del molí, lo qual era tombat quant lo molí S. Front se reparava dels temps de nòstres predecessors, et costet nos, tant per la peyre aver de la ròcha quant per lo sintre far et pouzar, per sa ma e de sos valetz et manòbras qui lo servian, et per lo charey del dich sintre :  IIII escutz II [sest.][33] s., valens : XXXII s. tornés.

Item plus nos costet la chaus, VII chargas que n’i mezem del hòme de Bizòls de Sòrges, montent, a dos s. la charga :  XIIII s. tornés.

 

Soma :  IX ll.  VII s.  VIII d.  tornés.

 

folio 17r

Item logem dos valetz, lo ung apelat Simó et l’autre Pic-Vert, per menar la quèyria del dich tezarc de la peyrieyra de Chasteló d’aquí a l’aygua an la chareta de Moss. Helias Brugó, prestre, a bratz[34], et furen hi chascunt dos jorns, et prenian chascunt quatre blans monta tot ses despens, monta :  VI s. VIII d. tornés.

Item logem Tevenòt del Chatz dos jorns, per amenar la peyra del pratz de Chasteló de L’Arsaut an sa nau d’aquí al molí S. Front, ses despens monta tot :  VII s. tornés.

Item logem ung valet per amassar del sable per far lo dich obratge, per ung jornal ses despens, monta XII d. tornés II s. tornés

Item baillem a preffaich a Peyre Chado(r)na massó, lo XXVIII jorn de octòbre, a reparar las armelas del pont de la Tornapicha, que eran demoradas rompudas et ubertas despueys que hòm fetz la pila de l’ayga, la qual chauza era mot perilhoza, et donem li, tant per furnir los cayres qui hi eran necessaris a levar de la peyrieyra que per furnir la chau et manòbra que hi era necessària, despensa e charey et de sa ma, quatre escutz, monta :  IIII escutz nuòs.

Item baillem, lo darier jorn del dich mes, a Johan Caroga et a son frayre, fustiers, a preffaich a bastir la Tor Nuòva de fusta, la qual era tombada la plus part, et neguna persona no hi auzava abitar, per lo pretz de VIII escutz nuòus sens despens, per la ma tant solament, et no li deguem re far sinó charey, bòst et leva, e d’aissò passet memorial Me R. de Belcier, notari, lo dich jorn :  VIII escutz nuòus.

 

Soma :  XVII ll.  V s.  VIII d  tornés.

 

folio 17v

Item baillem a preffaich lo charey de la dicha fusta de la dicha Tor Nuòva a Rofflat et Anthòni de Salan, de Cornilha, per la amenar de Cornilha en esta vila et de Tregonant, car en chacunt luòc ne avian faich, per lo pretz et soma de quatre reyals, monta : IIII reyals d’aur        

   car hòme de la vila no volguet chareyar, et fu lo dich jorn.

Item baillem a preffaich aux pavadors de Champanhac a pavar lo pont de la Tornapicha tot de lonc en lonc de calhaut, com fos los ponts de Montalbà et de Caors, et n’i aguera agut pro per cent ans, per lo pretz de VI escutz nuòus ses despensa neguna, salx que los devi’òm metre calhautz en plassa e lo sable, li quals pavadors comenseren, et hi meyren, dos que eran, chascunt dos jorns ; mas Johan Lo Veyrier et Ramonet Merchant vengueren a lor an tota impetuozetat, et los menasseren de batre, talament que los dichs pavadors no furen si arditz de hi plus toquar, et vengueren a nos per nos pregar per Diou que los paguessam los jornals et que se n’anessan sens autre bruch, la qual chauza fezem, et ho laissem[35], vistas las bandolarias que tot jorn creissian de mal en mal, monta :  XII s. tornés.

Item baillem a Meistre Helias Raymont nòstre cossol, lo qual fetz far una clau, en la sempmana que salhim de offici, en la brancha del pont levaditz de Talhaffer, la qual rompet tot a travers :  IIII blancs.

Item ne fezem far una autra en la segonda pòrta de Talhaffer, ella dicha sempmana, al frayre de La Micheleta, monta :  IIII blancs.

Item baillem al saralhier apelat Johan, per reparar las fermaduras et per far doas claus a la pòrta del pont, que non hi ‘avia’ sinó una clau, en tot monta :  V s. tornés.

 

Soma :  VII ll.  IIII d.  tornés.

 

folio 18r

Item baillem al dich saralhier, per adobar las fermaduras et far doas claus a la pòrta dels Plantiers, que non hi avia poinch sinó la del guischet, monta :  V s. tornés.

Item baillem al Sr de La Ròcha, lo qual governet tot l’an lo denier de la charn jos la ma del rey, tant durant lo temps de la assessa de Giraut Arnaut et Aymeric Chalup que de nos, et donem li per sa pena :  III s. tornés.

Item baillem a Ronhat fustier, per far la fusta del auditòri de cossolat, per tres jorns que fu a far la dicha fusta, ses despens, monta :  VII s. ½ tornés.

Item baillem a Johan [Piou], per doas charetadas de fusta , las quals chareyet del bòsc de Michí d’Asturs d’aquí en la barbacana del Pont :   VI s. ½ tornés

Item crompem per la dicha fusta dels heretiers de Esteve Michí d’Asturs :  V s. tornés.

Item baillem al màyer per la fusta que fu facha en sos bòstz per la dicha Tor Nuòva :  XXX s. tornés.       

   car doas vetz fu facha e panada et rompuda.

Item baillem a Guilhem del Perier, faure, per sò que fetz ung gof a la pòrta dels Plantiers et refetz las tapas de las pòrtas dejós la tor, et per lo gof plomb del gof, monta tot :  IIII s. tornés.

Item baillem a Meistre Johan de Belcier, lo qual avia faich pavar als pavadors de Cham-panhac de jós la tor de Mosnier d’aquí davant Pontí, que era tot romput : XXX s. tornés.

Item baillem, per la pòrta de l’abeurador qui es devers los molís, la qual fezem far tot a nuòu, tant las pòrtas que ferradura a Johan de Meschí que ferradura a P. de Bonús, et lo fer que crompem de Jantonet monta tot IIIXX ll., monta tot XXX s. tornés. : XXX s. tornés.

 

Soma :  VIII ll.  XVII s.

 

folio 18v 

Item baillem a Johan de Meschí, lo qual fetz la pòrta al Pòrt de Graula de las pòstz que avi’òm agut de Guilhó de Rey et de Abonel, monta :   XI s. petitz.

 

Soma :  VIII s. III d. tornés.

 

folio 19r  

Aissò qui s’ensec avem baillat per la persecta de las rendas et per pagar lo vigier de S. Tirieys.

 

Et primo baillem a Johan Lo Veyrier, Johan Dalhadet et Jonissó d’Abonel X escutz nuòus per pagar lo vigier de S. Tirieys qui era vengut en esta vila per far certanas informacions sur lo faich de las rendas, los quals nos avian agut de Peyròt Lo Sartre qui los devia a la vila de la recepta de la annada passada, et los aviam despendutz per trametre devers lo rey et per autres negòcis, aissí cum apareichs per aquest comte, los quals X escutz nos covenguet a baillar de nòstras borsas per aver patz an los desús dichs, car autrament nos agueran mes la rapga sus, car be ho fazian pro ses aquò, combé que nos aguessam causa de los levar, car los de la dicha annada avian vendut nòstre emolument de la charn a Giraut Arnaut et Aymeric Chalup, cum desús es dichs, monta :  X escutz.

Item baillem a Johan d’Abonel per las mas del mayer, per segre lo faich de las dichas rendas, monta :  I escutz.

Item baillem a Giraut Arnaut et Aymeric Chalup nòstres cossols, per remer lo denier de la charn que avian vendut nòstres predecessors l’an passatz per pagar la esmenda de parlament en qué la vila era estada compda condampnada per la cort de parlament de París a requesta de chapitre a causa de las ‘rendas’, car enquera no eran estatz reenborsatz de l’argent que avian prestat a Pasques, cum mostravant, de LXIII escutz que avian prestatz, monta, et fu la sempmana aps Pasques :  VIII escutz nuòus.

 

Soma :  XXVI ll.  II s. ½  tornés.

 

folio 20r (19v blanc)

Aissò qui s’ensec ‘beilem’ per far las festas de Mossor S. Johan Babtista et de la Ascencion de Nostre Senhor, aissi cum es de costuma, baillem  a aquestz qui s’enseguent.

 

Et primo a Guilhó la trompeta et al taborí Peyrier, lo ser de S. Johan, après que aguen faich los officiers, monta :  X d. tornés.

Item baillem per los officiers, so es assaber al Imperador, Rey, Duc, Marqués, a chascunt X s. petitz et a l’Abat V s. petitz, monta :  XXXIII s. IX d. tornés.

Item baillem per ung may que mezem sur la font de la Claustra, et per lo rouzel et arsiminia, aissí cum es de costuma :  XVI d. tornés.

Item aviam baillat, lo ser de la Ascencion per avant, al dich Guilhó trompeta et taborí, per sò que avian trompat en la Claustra aissí cum es de costuma :  VI d. tornés.

 

Soma :  una ll.  XVI s.  V d.  tornés.

 

folio 20v

Aissò qui s’ensec nos costet la charitat, la quala donem lo jorn de Pantecòsta, aissí cum es de costuma, en pa en cossolat.

 

Primo crompem del màyer I sestier froment, monta :  XVI s. tornés.

Item de Johan Bòrdas ung autre, monta :  XVI s. tornés.

Item de nòstre comptador VII sestiers,  monta :  V ll. XII s. tornés.

Item de Aymeric Chalup ung autre :  XVI s. tornés.

Item de Jonicòt Bruchart ne comprem ung sestier, monta :  XVI s. tornés.

Item crompem de michas per sò que lo pa nos falhit : de Maria Audoyna de Sirventó XI arditz et I d ; item de Margaró de Feyna VIII arditz II d. ; item de Mariòta del Faure, qui demòra chas lo cotelier, IX arditz II d, ; item de La Rossa de Branthòlme IIII arditz ; item de la molher del sartre Negre IIII arditz II d. ;  item de Meistre Johan de Belcier V s. petitz ;  item de R. Bretó X s. tornés ;  monta :   XXIII s. IIII d. tornés.

 

Item despendem, après que la charitat fo donada, chas nòstre comptador an los hòmes qui avian servit, sò qui s’ensec :

Primo en pa :  IX d. tornés  -  Item en vi :  IIII s. VII d. tornés.

Item en una chamba salada :  II s. tornés.

Item donem a la trompeta et taborí :  X d. tornés. 

 

Soma :  X ll.  VII s. ½  tornés.

 

folio 21r

Aissò son las taxas que fezem a aquels qui eran anatz en viatges per la vila et trabalhatz[36]. 

 

Et primo taxem a Heliòt del Puey et a Meistre Helias Raymont nòstre cossol, los quals tramezem devès lo rey et Mossor lo Mareschal d’Armanhac per obtener que lo parlament demorès aissí, et ousí per aver letras del rey que anessant al Papa per perlongar lo Perdó, et esteren al viatge XVI jorns chascunt, monta :  VI ll. tornés.

Item taxem al màyer et al dich Meistre Helias R. nòstre cossol, losquals tramezem a Bordeux per far tirar a l’avant lo procès dels bandoliers, que fazian piech que jamays, et per far far las scripturas, et esteren chascunt al dich viatge XVI jorns, monta : VI ll. tornés

Item taxem al dich Meistre Helias Raymont, loqual tramezem ung autre viatge a Bordeux per tener una jornada que aviam an los chanonges de S. Front per las rendas, e demoret VI jorns, monta :  XXII s. ½ tornés.

Item taxem al màyer, per las informacions que fetz contra los bandoliers, en las quals vaquet lonctemps an nòstre graffier et hi passeren belcòp de frech[37] et de mal, monta tot V et noremenchs ordenet lo gaich et ho mes tot per ròlle, monta tot :  II reyals d’aur.

Item taxem a Laurent [Gorlant], lo qual fezem obrier de far far lo auditòri de cossolat e de chareyar la fusta, monta :  XXX s. tornés.

 

Soma :  XVII ll.  XII s. ½  tornés.

 

folio 21v 

Item taxem al Sr de Landric ‘de Lac Mari’ nòstre cossol[38], per sò que fetz dos abreugatz, en la companhia de Meistre Johan de Mont Riffaut et de Mathiou Brochart et dels autres comés, monta :  III s. tornés.

Item taxem al Sr de La Ròcha[39], lo qual vaquet aux dichs abreugatz an los dichs Mont Riffaut et los autres ordenats, monta :  III s. tornés.

Item taxem a Helias Queyrel, lo qual tramezem a Bordeux devers lo màyer et Meistre Helias R. nòstre cossol, per portar las appellacions que avi’òm faich de S. Sansó e d’autres documens, monta :  XXV s. petitz.

Item taxem al Sr de Masduran, per sa pension que la vila li donava per acosseilhar aus negòcis que survendrian a nos et a la vila :  III ll. tornés.

Item a Guilhó la trompeta, per sa pension del cluchier S. Front per la garda de la vila :  IX ll. tornés.

 

Soma :  XVIII ll.  XVIII s.  IX d.  tornés.

 

folio 22r

Aissò qui s’ensec sont las taxas de las esmendas que nos, màyer et cossols, fezem contra los dejós nomnatz, per las desobeyssensas e rebellions, insultz et manipòlis, metgansant las informacions per nos fachas, de las quals[40] non avem re levat per doptansa de nòstras personas, et noremenchs per lo apoinxtament que feyren Messors Johan del Vergier, doctor en leys et president de Toloza, lo filh de Mossor lo Chancelhier de Fransa vescomte (un blanc) et Meistre Johan Poffe, segretari del rey, tramés aissí de part lo rey per apoinxtar los dichs debatz et lo faich de las rendas an lo chapitre S. Front, an lo bon ajutòri de Frayre Helias de Bordelha, lòrs evesque de Pereguers que après fo archivesque de Tors, en lo qual ordenerent que totas las dichas esmendas fussant totas remezas et quitias, sens sò que jamais en fus plus parlat, aissí cum aparechs per lo apoinxtament que fu passat l’an que lo Sr de Lac Mari fu màyer, de qué fu mal faich et contra cossiensa, et Dious lor ho perdó, car la dicha remission farà rebellar d’autres a temps a venir, que agueran cessat si fussant estadas levadas e los excès punitz.

 

Et primo, taxem una esmenda contra Mathiou Bruchart, per sò que Piere Lucàs nòstre sergent, a requesta de Gontier Charpentier, per mandament nòstre, avia inhibit et deffendut al dich Mathiou, sur la pena de ung marcx d’argent, que no agués a rompre ung nogier pouzat en la paròfia de S. Aulaya entre doas possessions de las dichas partidas, lo qual Mathio respòs que nos no eram poinch officiers … (suite page suivante)

 

folio 22v

   … et que per nòstra deffensa el no restaria poinch que no lo rompés, et ho fetz de faich, et après lo dich Mathiou fu mes en prevencion per davant nos a requesta de nòstre procurayre, et lo dich Mathiou cofesset lo cas per davant nos, et alòrs nos, vezent sa malissa en qué perseverava, li declarem aver en cors lo dich marx d’argent et en aquel lo condampnem :  VI reyals d’aur.

Item taxem una esmenda contra Giraut Canilhac per sò que nos li fezem comandar per Olivier Danís nòstre sergent que el agués a levar certant tailh que avi’òm faich per las reparacions de la vila, de cosentiment dels XXX prodòmes, attendut lo grant bruch que era al reaume, en tant que toquava la quartieyra de Verdú, al qual sirvent fetz respòsta, et parelhament a nos en la chambra, que el no·n faria re, an lo conseilh que ac de sos satellitas, monta :  III escutz nuòus.

Item taxem una esmenda contra Peyre Faure dich Pochó, per sò que nòstre procurayre lo avia faich ajornar per davant nos, car no volia far lo sagrament acostumat en chascuna novela creacion de officiers, et nòstres statutz enportent, cumbé que lo dich Faure nos agués elegit an d’autres sos companhós officiers de l’an passat, lo qual Pochó respòs que el no·n faria re, après que nos lo aguem multat de penas grandas, et de faich se mes a la fenestra de la chambra de cossolat e se mes a cridar : « A l’eyda, a l’eyda, bona gens ! », per lo qual insult e recusacion[41] nos li mitiguem las dichas multas et lo condampnem en la soma de :  X ll. tornés.

 

folio 23r

Item taxem una esmenda contra Johan Abonel lo Vielh, per sò que el nos avia sagrament d’estre bo et leyal et obedient, e non obstant lo dich sagrament, lo dich Bonel se trobet a l’encontra a baillar certant[42] libel diffamatòri contra nos et nòstres predecessors officiers a Mossor lo President de Bordeux, noremenchs se trobet an los bandoliers en pluzors manipòlis et congregacions illicitas, cumbé que li fus estat inhibit sur la pena de cent marxs d’argent e de confiscacion de còrs et de bes, aissí cum el meyma confesset, e per sò lo condampnem en la soma de :  L ll. tornés.

Item taxem una esmenda contra Helias Garda dich Gizoyra, sartre, per sò que quant nòstre jutge lo volguet examinar chas si sur los insultz et manipòlitz que se fazian per luy, Mathivòt Bruchart, Arnaut de Veyrinas, Me Blazi Arnaut, Johan Lo Veyrier, Johan Dalhadet, Meilhó Leri, Lo Bastier[43] de Treynhac lo Jove, Calés, Peyre Bonús faure, Canilhac, Sauta-branda, Aymeric Buc, Helias Choumart, Giraut Godofle mosnier, lo nebot d’Abonel, Reymont Merchant, Helias Cluzel, Ramonet Lo Bochier, Piere Fauró, et pluzors d’autres simpla gens, en pluzors partz et hora tarda sens conget de justissa, lo dich Garda se mes, en l’ostal del dich jutge, a cridar en auta votz a la fenestra : « A l’eyda, a l’eyda ! », apelant Johan Dalhadet que li anès querir socors, en cometen commocion de pòble e sedicion, per la qual causa fu pres et gatget la esmenda, et fu taxada : X ll. tornés.

 

folio 23v

Item taxem una esmenda contra Johan Abonel lo Jove, per sò que lo dimenche avant Nadal après disnar agués faich pluzors assembladas an los bandoliers de gitar fòra de preyzó Johan d’Abonel son payre et Helias Garda, de las qualas assembladas cuget venir ung grant inconvenient en la dicha vila, si no fus lo parlament qui era aissí per lòrs, per la qual causa se sosmés et gatget la esmenda, et fu taxada :  X ll. tornés.

Item taxem una autra esmenda contra lo filh del vielh Abonel, cozí germà del dich Abonel, per sò que era a far coma lo dich jove Bonel, et gatget la esmenda, et fu taxada : X ll. tornés.

Item parelhament ne taxem una ‘autra’ esmenda contra Helias Chaumart, bandolier, per sò que era a far coma los sobre dichs Bonels, et se sosmés, et fu taxada a :  X ll. tornés.

Item ne taxem una autra esmenda contra Giraut Eyraut, per sò que fetz  (coma) los dichs Bonels et Chaumart, et fu taxada a :  X ll.

Item ne taxem una autra esmenda contra Girart Godofle, per sò que cridava en la Claustra et al Coderc publiquament lo jorn del dich bruch : « Tudas[44] tot, tudas tot ! », et son payre Hugòt Godofle se sosmés per luy, et fu taxada a :  XV ll. tornés.

Item taxem una esmenda contra Helias Tuló, per sò que, al comensament de nòstra administracion, el avia fach certan bruch et permés assemblar gens en son estable et tener conseilh sens nòstre conget, de la qual causa el conoc que el avia mal faich et reconoc sa colpa, et d’aquí en avant fu bo, et per sò li taxem : X s. tornés.

 

folio 24r

Item laischem a taxar pluzors esmendas per sò que los alcús eran apelans et dels autres no eran ges fachs los procès, coma de R. Merchant et del gendre de [la Jorra], de Veyrinas,

   Lo Veyrier, Dalhadet et d’autres pluzors qui eran en procès a Bordeux, et per sò nos ho remezem a nòstres predecess successors a ne far justissa.

Item taxem una esmenda contra Helias Cluzel, per sò que el era estat comptador, et (avia) levatz los deniers de la vila en la companhia de Arnaut Fayart, estant mayer lo Sr de Las Bòrias l’an davant nos, et (cum)[45] lo dich Veyrinas lo agués requestat pluzors de vetz, en nòstra presensa, de li redre compte de sò que el avia ‘levat’, affin que poquessant redre compte, et totzjorn el recuzès an menassas et an ostratges, et dischés que nos no eram pas sos jutges, et li fus estat comandat sur la pena de dex marcx d’argent, et donat lo arest, lo qual rompet, de los redre per pluzors vetz, et de totz no fesés comte ans apelava de nos en encoren perjuri, vistz los statutz, et per sò nos condamnem en li mitigant los X marxs d’argent en :  XX ll. tornés.

 

folio 24v

Ayssò qui s’ensec avem receubut d’aquels qui se sont faich borgés en nòstra annada.

 

Primo de Fransés de Seleno de Sarlat : I V[46] nuou. 

Item de Johan Gentiel de S. Tirieys : I V nuou.  – 

Item receubem de [Douri] de S. Johan d’Angelí : I V nuou. 

 

Soma : IIIl lb.  II s ½  tornés

 

folio 25r

Ayssò qui s’ensec avem receubut dels emolumens de la vila.

 

Et primo del denier dela charn, per las mas del Senher de La Ròcha, lo qual lo levet jos la ma del Rey e lo baillet a nòstre mayer per lo enpleyar en reparacions et autres negòcis de la vila, monta de Pasques d’aquí a la fi de nòstra administracion : LV lb. t. III s. IX s. t.

Item receubem del peatge de la vila, de R. Breto et Aymeric Jordà : Lta R.[47] d’aur XXV s. t.

Item receubem de la vil vinada de Steve Andriou et Peyre Bretó : XXV R. d’aur XX s. t.

Item receubem de las pestoressas, de Steve Andriou et Peyre Bretó : XXIII R.VIIII s.VII d.t.

Item receubem de Johan Pelicier sergent, de la mealhas et mesuratge de Bladarias, monta : LVI s. VIII d. t.

Item receubem de la graffaria de cossolat, de Mestre R. de Belcier : ‘X’ XXI lb. t.

Item receubem de l’enquant, per las mas de Johan de Cliou botiquari : XVIII s. IIII d. t.

Item receubem del cotz de la vila, per las mas de Steve Andriou argentier : II R. XVIII s. IIII d.t.

Item receubem de Steve Charle sergent, per las defailhas de la cort de la chambra e dels conseilhs, monta : II R. d’aur VIII s. IIII d. t.

Item receubem de las vendas et honors, de Steve Andriou : IIII R. V s. t. X d.

 

Soma :  IIC XVIII ‘XXXI’ lb.  XVII s.  XI d. t.

 

folio 25v

Item receubem de la intrada del vi, de Steve Andriou argentier, monta : II R. XXVIIII s. t.

Item receubem de las mesuras de l’òli, de nòstre comptador : IIII s. ½ t.

Item receubem de la leyda, de Johan Pelicier : II R XXIII s. VIII d. t.

Item receubem del pes de Borzés, per las mas de Guilhamí Robbert sartre : I R. d’aur, V s. t.

Item receubem per las mas de nòstre comptador, dels deniers dels cuers : III s. t.

Item receubem de Steve Andriou, de la buscha dels pons de la Tornapicha e de las  Menudas, fe, palha, escòrsas et charbó : III R. VIII s. IIII d. t.

Item receubem deux logiers deux hostals de la vila, de Johan [Ranconet], del obrador de Bladarias : XXX s. t.

Item de Robí Bausa bochier, per lo bla [baut][48] : I V. nuòu.

Item avem resseubut de Peròt Lo Sartra X escutz, los qual devia de la ressepta de l’an passat.

 

Soma : XVIII lb. VI s.  XXXII lb. XII d.

 

folio 26r

Ayssò qui s’ensec avem levat de las rendas de la vila degudas a Panthacòsta.

 

Primo de Galhart Vilà : II s. petitz  –  De Guilhem de Bolazac : III arditz  –  De Moss. Hel. de Siourac : VI s. petitz en pa  –  De Hel. e Guilhem Milheyròl : VIII s. petitz en pa  –  De Bernart de Combens : XII d. petitz  –  De Johan d’Abonel : VI arditz  –  De Moss. Aymeric Bru : III arditz  –  De Guilhem Gordó en pa : I mod. fromen  –  De Giraut Mourel dich Jarigó : II s. t.  –  De Peyre Chousidó : III s. petitz  –  D’Estassús : XXII d. t.  –  De Moss. Guilhem de Olivier : VI d.  –  De Piere Mourel : I V. nuòu  –  De Giraut de Sirventó : XII d. t.  –  De Peyre Rey Clemens : II s. petitz  –  De Guilhem de Las Dotz : IIII arditz  –  De Peyre Chastanhó : XX d. petitz  –  De Primeyròl : IIII arditz  –  De Migó deux Fioux : IIII arditz  –  De Itier Girart : II s. ½ petitz  –  De Hugòt Godofle : XX s.  –  De Guilhem Perier : III s.  –  De Hel. de Combas lo Jove : II s.  –  De Johana Grelieyra : XII d.  –  De Migó d’Andrivals : II s.  –  De Guilhem Girart Folconet : XII d.  –  De Sansonet : XII d.  –  De Meilhó : III d.  –  De Nissòt : II s. VII d.  –  De Arnaut de Cazaubó : II s.

 

folio 26v 

De Arnaut de Vaure : XII d.  –  De Johan Mayophet : XXI d.  –  De Johan Chasteló : V s.  –  Del Rodier : XII d.  –  Del filh de Mascatz : XII s.

 

Monta las doas planas de las rendas :

V lb. XVIII s. VIII d. petitz, valen IIII lb. IX s. tornés.

 

folio 27r

Aissò es lo talh qui fu enpauzat en nòstra annada per las reparacious de la vila,

de consentiment dels XXX prodòmes, aissí cum estay per instrument receubut per Me R.    de Belcier, lo qual fu inpousat a soltz petitz, tres arditz per sòls

 

Verdú primo

Johan Marlhòc : V s.  –  Giraut Cavilhac : XII s.  –  Johan Salvatge : X s.  –  Peyre Pomarel : XII s.  –  Gautier de Bru : XII s.  –  Bernart del Mayne : X s.  –  Me Peyre Genestet : XII s.  –  Guilhem Gordó : XI s.  –  Guilhem de L’Auzelia : VI s.  –  [Morschòl] : X s.  –  Hel. de Rey : VI s;  –  Guilhem Jocglar : XI s.  –  H. Chaumart : VI s.  –  Bernart Boischonet : VIII s.  –  Peyre Gautier : VI s.  –  Arnaut de La Faya : VII s.  –  H. Berbessó : V s.  –  P. gendre d’Abonel : V s.  –  Guilhem de Combas : XI s.  –  Hel. Mischí Garestet : XII s.  –  P. Belet : V s.  –  Guilhem de Rey : X s.  –  Johan Mondòt : III s. 

 

Soma : X lb. II s. petitz, valen VII lb XI s. ½ tornés

 

folio 27v

Lo Sr de L’Abatut : VI s.  –  Guilhem LaurensVIII s.  –  Hel. Laurens : III s.  –  Johan del Solier : III s.  –  Johan Itier Fargó V s.  –  La dòna de Sudor : V s.  –  Johan Bureu : IX s.  –  Hel. del Cluzel : VI s.  –  Hel. del Puey Brugó : XV s.  –  P. Micó : XI s.  –  Hel. Garda : V s.  –  Hel. Ros lo Vielh : VIII s.  –  Hel. Ros lo Jove : V s.  –  Lo filh de Peyre d’Abonel : VI s.  –  R. Merchan an[49] sò de Capeta: X s.  –  Hel. Boschier et sos gendres : VIII s.  –  Hel. Rey Fossó : VI s.  –  Johan Chaplepà : VII s.  –  Chadieyró : V s.  –  Beró Rey : III s.  –  Johana de [Bon Us] : VII s.  –  Giraut [Phelion]  I s. II s.  –  Guilhem Sanet : III s.  –  Robí [Bausa] : XIII s.  –  Guilhem del Perier : IIII s.  – Me Dosset Baró : IIII s.  –  Lo gendre de Bertró : II s.  –  Me Aymeric de L’Auzelia : II s.  –  Moss. de Masduran : V s.  –  [Frelin] Sirvent : IIII s.  – Leonard Lo Massó : III s.  –  Chouvet : III s.  –  Anthòni de Crotz : III s.  –  Jame La Escura : II s.

 

Soma : IX lb XI s. petitz, qui valen VII lb III s. III d. tornés

 

folio 28r

Giraut L’Escura : II s.  –  Bertholmiou  recrubidor : III s.  –  Brugieyra : III s.  –  Guilhem de Valgelada mosnier : II s.  –  Mericglier teyssendier : V s.  –  La Bordaleza : VI s.  –  Marqués La Sala : II s.

 

La Lemotgana

Johan Sanet : VII s.  –  Hel de Combas loVielh : X s.  –  Hel. de Combas lo Jove : VI s.  –  Penòt de Las Meigós : XII s.  –  Aymeric del Fioux : VII s.  –  P. Raolf Viridel : VII s.  –  Hered. Aymeric Champeló : V s.  –  Hel d’Auriac et sos filhs : VII s.  –  Johan d’Abonel : X s.  –  Johan Goumí Pozí : X s.  –  H. Lumenada : XII s.  –  Johan Capeta : III s.  –  Me Guilhem de Mon Boquier : X s.  –  R. Chalvet : XII s.  –  Johan de La Farga Beylissó : V s.  –  Hel. del Vinhal : V s.  –  Peyre Beliart : II s.  –  Andriou La Vila : II s.  –  Johan de Champs Sarrazí : X s.  –  Giraut Mourel Jarigó : X s.  –  P. Chalvet alias Chasnebot : XI s.  –  P. Dadol : III s.  –  Guilh. et Guilhem[50] [Baiòtz] : XII s.  – Hered. Hel. Jalòt : VII s.

 

Soma : X lb VIII s. petitz, valen VII lb XVI s. tornés

 

folio 28v

Hered. Aymar Bòs : VII s.  –  Guilhem de La Rua : XII d.  –  P. La Gana : VII s.  –  Johan Faure rodier : IIII s.  –  Peyre Faure : V s.  –  Guilhem d’Ayme : II s.  –  Hel. Albà : III s.  –  Bayòt de Cornilha : III s.  –  Bourel de Cornilha : III s.  –  Johan Chabrier armurier : II s.  –  Jòrge La Gana : VII s.  –  Johan Robbert sartre : VI s.  –  P. Thomassó cothelier : III s.  –  P. Lo Religioux pasticier : V s.  –  Johan [Rouga][51] III s.  –  Lo Tenchurier : XII d.  –  Arnaut Aymar : V s.  –  Guilhem Prebòst : V s.  –  Peyre Chousidó : V s.  –  Lo Rey de Chanselada : III s.  –  Gentiel : X s.  – Anthòni de Cesseró : II s.  –  Johan [Bardonan][52] : II s.  –  R. Bretó : V s.  –  Steve Andriou : III s.  –  Pení Lo Faure : II s.  –  Lo Petit Pelaut : II s.  –  Peyre de VII Fons : II s. : II s.  –  Cardalhac : XII d.

 

L’Agulharia

Aymeric de Pueischirpel[53] : III s.  –  Hel de Pueischirpel : V s. 

 

Soma : VI lb. III s. petitz, qui valen  IIII lb. XIII s. tornés.

 

folio 29r

P. de Massafrech : XII d.  –  Esteve Charle : V s.  –  Aymeric de La Boria Marió : III s.  –  P. de La Val Bruna : IX s.  –  Guilhem Ponsí : X s.  –  P. Escura : III s.  –  Diligent : VII s.  –  Peyre Ribeyròl Sauta-branda : V s.  –  P. Belver : V s.  –  Hel. Biròt : VI s.  –  Penòt de Beders : V s.  –  P. Marsaguet : X s.  –  Giraut del Jaric : V s ;  –  Johan Thomassó Estassús : III s.  –  Guilhem Robbert sartre : VIII s.  –  Bernart Robbert : II s.  –  Johan Ranconet : VI s.  –  P. del Monteilh sartre : VIII s.  –  Johan Arambura Bàsco : V s.  –  Simonet panatier : VIII s.  –  Johan de Champs teissendier : II s.  –  Aymeric Jordà faure : II s.  –  Johan Lo Menuzier : III s.  –  Johan de Limoges : II s.  –  Mestre P. Durant : V s.  –  Johan Rey : X s.  –  R. Bru : VI s.  –  L’Alaman : III s.

 

Saint Silà

Girart Colí : VI s.  –  Noudí de Clou : III s.

 

Soma :  VII lb. XVI s. petit, valen V lb. XVII s. tornés.

 

folio 29v

Hered. Johan del Cluzel : VIII s.  –  Giraut et Johan Bordas : XIII s.  –  P. Bodas Quiquó : VII s.  –  Aymeric de Tins : VII s.  –  Giraut de Sirventó : VIII s.  –  Hel. Milheyròl : VI s.  –  Giraut Milheyròl : VI s.  –  Guilhem de Font Longa : IX s.  –  Giraut de Vinheyrac : II s.  –  Hered. de Peyre Prunier : VI s.  –  R. Vessat : V s.  –  Arnaut de Sirvent : X s.  –  Pení Peschalh : V s.  –  Hel. Peschalh : V s.  –  Hel. Chaminada : VII s.  –  Heredes P. Desmier : II s.  –  Aymeric Bourichó : VIII s. –  Guilhem Barbeta : VI s.  –  Pení de La Veissieyra: VIII s.  –  Heredes Johan de Sirventó : X s.  –  Itier de La Bertharia Decoy : VI s.  –  Aymeric de Malvars : V s.  –  Giraut Robbert [Jarijalessa] : VIII s.  –  P. de L’Espital : III s.  –  Johan Malheró : II s.  –  Peyre Chadorna : V s.  –  Son gendre : III s.

 

Talhaffer

Uxor Helie Pinhòl : II s.  –  Hel. Charle Timòt : VI s.  – Aymeric de Mastatz : III s.

 

Soma : IX lb. VI s. petitz, valen VI lb. XIX s. ½ tornés.

 

folio 30r

Hered. Johan Barieyra : III s.  –  Johan del Brueilh Gironsac : V s.  –  Aymeric Planchier : VII s.  –  Hel. de La Vernha : VIII s.  –  Johan de Ventenac : V s.  –  P. Metge et sa neboda : II s.  –  Guinòt Prebòst Peyrelada : VI s.  –  Hered. Guilhem de Marmoichs : VI s.  –  Guilhem Charle Meilhó : VII s.  –  Itier Girart : X s.  –  Marsal Peissó : VII s.  –  P. Chastel : VIII s.  –  Me Hel. Chastel : IIII s.  –  Johan Chastel : VIII s.  –  Phelipòt Peletier : V s.  –  Hered. Johan Costans : III s.  –  P. de Peyrafont : VII s.  –  P. Simeon : VII s.  –  Hel. Simeon : IIII s.  –  Hel. de L’Eischala : IIII s.  –  Johan de Chabanés : IIII s.  –  Laurent [Goulant] : III s.  –  H. Costantí : V s.  –  Guilhem Botier Perligó : VII s.  –  Perinet  Vilambert : V s.  –  Piere Du Perre barbier, quia exemptus : nichil.  –  Anthòni Valat : XII s.  –  P. de Champs Vilabòy : X s.  –  Giraut Jalaga : XII s.  –  Sansó Menòt : V s.  –  Michelet Tibbaud : X s.  –  Johan Ferand : VII s.  –  Guilhem Girard : IIII s.  –  Bertran La Boria : XII d.  –  Loís Gay : VIII s.

 

Soma : X lb. VI s. petitz, valen  VII lb. XIIII s. ½ tornés.

 

folio 30v

Johan Gròsfais : VI s.  –  Thomàs Drapeyró : IIII s.  – P. Gozó : IIII s.  –  Giraut Gounor : IIII s.  –  Me P. Chouchier : VI s.  –  P. del Montet bastier : VI s.  –  Johan Large : VII s.  –  Mathiou de après Ortix : XII d.  –  Meistre Marsal [Jongay] : V s.  –  Lo filh de Mastatz : II s.  –  Lo marit de la nurissa de Penòt : III s.  –  Vincens de Vaux : II s.  –  Blazi de Vaux : II s.  –  Peyròt de Perricaut : II s.  –  Mathiou gendre de Paponet : II s.  –  Johan Rey chapelier : II s.

 

Las Fargas

Heredes Johan del Chastanet : V s.  –  Hered. Steve Baneya : IIII s.  –  Giraut de Tantaló : VI s.  –  P. Trapí Barzac : X s.  –  Doudó : IIII s.  –  Bertrant Giraudó : III s.  –  P. Esteve : IIII s.  –  R. del Mas : III s.  –  [Virit] : III s.  –  Lo Pintier : V s.

 

Rua Nòva

Hel. de La Sudria : II s.  –  Son gendre : III s.  –  Johan Tuffaní : VIII s.  –  Bernard del Ratz : V s.

 

Soma : VI lb. III s. petitz, valen IIII lb. XIII s. III d. tornés.

 

folio 31r

Guilhem Perier : Vs. VIII s.  –  P. Dosset : V s.  –  Johan Primeyròl : III s.  –  Heredes Guilhem Negrier : VIII s.  –  P. Albert : III s.  –  Betussó et sos nebotz : X s.  –  Hered. Guilhem Mayophet ; VIII s.  –  Steve Archambaud : VI s.  –  Bernard Filhòl : VII s.  –  Peyre  Itier : X s.  –  Steve de La Font : X s.  –  Hered. Papussó : III s.  –  P. Chavaugó : VIII s.  –  Steve Michí : V s.  –  Itier Michí : VIII s.  –  Giraut Chapel : V s.  –  Johan de La Rossia : V s.  –  Steve de La Brossa : V s.  –  Hered. Sansonet : VI s.  –  Mathiou Garel : VIII s.  –  Giraut d’Eyraud : V s.  –  Peyre del Cheyró : II s.  –  P. [qui] Pailhet : IX s.  –  P. Banhat : X s.  –  Guinòt Bugolós : VI s.  –  Guinòt Meschenc : V s.  –  Hel. Bòsc : III s.  –  Hered. Guilhem de Combens : V s.  –  Hel. Gailhart : VII s.  –  Aymeric d’Andrivals : VIII s.  –  Bernart Belaic : V s.  –  Lo gendre de Malriqó : VII s.  –  Johan de La Font et Papí – VIII s.  –  Hered. Guilhem de La Font : VI s.  –  Guilhem Chabròl : IIII s.

 

Soma :  XI lb. I s. petit, valen VIII lb. V s. IX d. tornés.

 

folio 31v

Chastanhó : VII s.  –  Penòt del Buc – V s.  –  Jammòt Vaycha : X s.  –  Lo Grolier de La Claustra : II s.  –  Son gendre Lo Rossel : II s.  –  Meistre Johan de la Vila : III s.  –  Me Jaufre Maria : III s.  –  P. Joubert, gendre del Grolier : II s.

 

Lo Pon

Fortó de Caors : VI s.  –  Guilhem Novel : III s.  –  Aymeric de La Ribieyra : IX s.  –  Arnaut Blanchó : VI s.  –  Guilhem Lo Conreador : VI s.  –  Steve de Los [Regue][54] : III s.  –  Gailhart Vilà : X s.  –  P. Costans Girvayza : II s.  –  Arnaut Valentó Belugó : VI s.  –  Arnaut L’Amic : VIII s.  –  Bernart Nogarel : VII s.  –  Guilhem Bolazac : VII s.  –   Arnaut de Cazaubó : VII s.  –  Arnaut Mischí : XI s.  –  Me P. Clemens : IX s.  –  Simó [Gouminel] : VI s.  –  Bertrant de Chinó : II s.  –  Bertrant de Chirimont : III s.  –  Colí Champanha : VII s.  –  Bernart del Nogier : VI s.  –  Hel. de Minhòt : V s.  –  Bernart de Chaumont : III s.  –  Anthòni de Savinhac : VII s.  –  Thomiou[55] Chapelier : IIII s.  –  Johan Rapí celier[56] : VI s.  –  Steve Jòrge bastier : VII s.

 

Soma :  IX lb. XI s. petitz, valen VII lb. III s. III d. tornés.

 

folio 32r

Hel. Girard merchant : IX s.  –  Guilhem Mathiou X s.  –  Combralha : VI s.  –  Johan de La Borgada : IIII  s.  –  Johan de Chazelat bastier : IIII s.  –  Johan de La Barda : IIII s.  –  Alem Ribòt : V s.  –  Steve del Chatz : II s.  –  Marsal del Mas : II s.  –  Guilhem de Savinhac : VII s.

 

Los Gatgiers

Lo Sr de La Doza : : XXIIII s.  –  Lo Sr de Pascaut e de Meymí : XXIIII s.  –  Lo Sr de Lacmarí : XII s.  –  Hered. Me Aymeric de Merle : P. 64 s.  –  Hered. B. Bretó : VI s.  –  Hered. Aymar Bochier : VI s.  –  Steve Tibbaut : X s.  –  Hel. Queyrel : X s.  –  Hered. P. de Valbruna : X s.  –  R. Robbert : XI s.  –  Hel. del Puey : VI s.  –  Hered. de Bernabè : XXIIII s.  –  H. Chansel : V s.  –  Gautier Charpentier : VII s.  –  Guilhem de Mont Ardit : V s.  –  Aymeric de La Boissieyra : VIII s.  –  Hered. Me Giraut de La Val : XVIII s.  –  H. Aymar : X s.  –  Hel. Johan dich Vetat : XII s.  –  Guilhem de Belcier : XVI s.  –  Johan Flamenc : V s.  –  Mathivòt Bruchart : V s.  –  P. Mourel : V s. 

 

 Soma :  XV lb. IIII s. petitz, valen XI lb. VIII s. tornés.

 

folio 32v

Hered. Johan Chassarel : XVIII s.  –  Nicolau de Bequt : VIII s.  –  Peyre Faure Pochó : X s.  –  Me Blazi Arnaut : XII s.  –  Hered. P. de La Veychieyra : XII s.  –  Hel. de Vayras : VIII s.  –  P Arnaut Golsa : XXIIII s.  –  Johan Lo Veyrier : XV s.  –  Son filh Steve : V s.  –  Johan Dailhadet : V s.  –  Arnaud Fayart : XII s.  –  P. Bretó : XII s.  –  Me Jamme Chambó : XII s.  –  Me Johan de Belcier : XVII s.  –  Me R. de Belcier : IIII s.

 

La Vila de La Ciptat monta : IIII lb.

 

Chansavinel

H. Prebòst : V s.  –  Johan Ròcha : V s. IX s.  –  Johan Grelieyra : IX s.  –  Peyre Vigier : XII s.  –  H. Blondel : XI s.  –  Eyrart de Cremieyras : VII s.  –  Guilhem Bretanha : V s.  –  P Roy et sa dòna : VIII s.  –  R. dels Seguís : VII s.  –  H. Buguet : VIII s.  –  H. Senat : X s.  –  Steve de Nòuvila : III s.  –  Lo hòme de la boria de Pleissat : III s.

 

Tralhissac

Bòs del Ratz : VI s.

 

Soma :  XVII lb. XII s. petitz, valen XIII lb. IIII s. tornés.

 

folio 33r

Bonet La Brossa : VI s.  –  Johan del Cluzel  Rapieta : X s.  –  Bertró Baquó : III s.  –  Malayòla : V s.  –  Los hòmes del Fardeilh : VIII s.  –  Montinhac : IIII s.  –  Ribieyra : IIII s.  –  Lo hòme del Ratz : II s.  –  Chourat : II s.  –  Loutaria[57] : III s.  –  Lo Rossel del Cluzel Ramonet : V s.  –  Geòrge Molseron : VI d.  –  Marsal de Trelissac : XII d.  –  Fumat : V s.  – Romegal : V s.  –  Bareyró : IIII s.

 

Bassilhac, sò que es en nòstra justissa.

Johan de Jaunor : VII s.  –  Boschaux : VI s.  –  La boria de París : IIII s.  –  Johan de Fransa : XII d.

 

Bolazac

Lo gendre de Bolazac : III s.  –  R. Vessat : V s.  –  Lo Lòc Diou : V s.  –  La Pregieyra : II s.  –  La Filholia : II s.  –  Johan L’Esparrat : IIII s.  –  Lo hòme de la boria dels Frayres : III s.

 

Asturs

Johan [Piou] : VII s.  –  Bernard del Mas : (laissé en blanc)

 

Soma :  VI lb. XVIII d. petitz, valen IIII lb. VI s. III melhas  tornés.

 

folio 33v

Colompnhés       (laissé en blanc)

 

Saincta Aulaya

Lo hòme de Lauriera : II s.  –  Lo Hòme de Vacheyró : II s.

 

[S Chiourays][58]     (laissé en blanc)

 

S. P. Lanes  (laissé en blanc)

 

Lo Tolont et S. Gervais

Lo hòme de Bel Puey : II s.

 

S. Martí  (laissé en blanc)

 

S. Jòrge  (laissé en blanc)

 

Soma VI s. petitz, valen IIII s. ½ tornés.

 

folio 34r

Aissò son las taxas acostumadas als officiers de far als officiers a causa de lors officis per sò que furniren las chandelas per lo bruch que era al reaume.

 

Et primo al mayer : XX R.  –  A Girart Arnaut cossol : X R.  –  A Johan de Landric cossol : X R.  –  A Hel. de La Ròcha cossol : X R.  –  A Aymeric Chalup cossol : X R.  –  A Hel. Raymont cossol : X R.  –  A Jonicòt Bruchard cossol : X R.  –  A Johan Bordas cossol : X R.  –  A Mestre Jame Chambó jutge : VI R.  –  A Mestre Johan de Belcier procurayre : IIII R.  –  A Raymont Bretó comptador per tener lo comte : X R.  –  Item per sa presta que fetz li taxem : X lb. tornés–  Item al mayor per lo contracomte e letras : IIII R.  – 

 

De qué hò deu deure al novels cossol a chascunt dos reyals per una balesta :

Primo a Hel. Raymont : II R.  –  a Johan Brochart : II R.  –  A Johan Bordas : II R.

 

Item a chascunt cossol es acostumat de donar una tòrcha lo ser de Nadal pezant IIII lb. de cera, et al mayer doas pezans VIII lb. de cera, et per sò las taxem a XXXVI lb. de cera, valen chasque lb. III s. IIII d. t., monta : VI F.

 

Soma :  IXXX et VII lb. tornés.

 

folio 34v

Monta la bayla de nòstra annada :  VC XXIIII lb. et VIII s. V d. tornés.

 

Monta la ressepta de nòstra annada : IIIC LX lb. et X s. VIII d. tornés.

 

Monta la bayla maych que la ressepta : VIIIXX III lb et XVII s. IX d. tornés, la quala soma es deguda a aquilhs qui s’enseguen :

Primo a Mestre Johan del Puey mayor : XXX lb. tornés.  –  Ha Me Hel. Raymon cossol noel : XVI lb. tor., et el deu una balesta de III lb.  –  Ha Giraut Arnaut cossol : XIII lb. tor.  –  Ha Johan de Landric cossol : XIII lb. tor.  –  Ha Hel. de La Ròcha cossol : XIII lb. tor.  –  Ha Ayic Chalup cossol : XIII lb. tor.  –  Ha Johan Brochart cossol noel : XIII lb. tor., et el deu una balesta de III lb.  –  Ha Johan Bordas merchan cossol noel : XIII lb. tor., et el deu una balesta de III lb.  –  Ha Me Jacme Chambó jutge : IX lb. tor.  –  Ha Me Johan Belcier procur. : VI lb. tor.  –  ha Raymon Bretó comtador : VII lb. XIIII s. t.  –  Ha Guilhem Chapeló trompeta : IX lb. tor.  –  Ha Johan de Laurieyra donzel : III lb. tor.  –  Ha P. Monier, Sor de Maduran : II lb XVI s. III d. t.  –  Ha Hel. Queyrel : XVIII s. IX d. t.  –  Ha Hel. Johan Vetat : VI s. tor.  –  Ha Johan Robbert alias de Michí : XVIII s. IX d. t.  –  Ha Moss. Ayic de Bru : V s. tor.

 

folio 35r                Toute la page est barrée de grans traits verticaux

Ayssò qui s’ensec s’es perdut del talh desobre dich, per alcús qui se·n son anat sens conget d’esta vila ho per la mortalitat, que no hi es demorat persona qui page per lor cum no aguessan re

Et primo de quilhs de L’Auzelia : VI s.  –  Hel. del Cluzel : V s.  –  R. Merchant an sò de Capeta : X s.  –  Robert [Bausa] : XIIII s.  –  Frelin Sirvent : IIII s.  –  Leonart Lo Massó : III s.  –  Anthòni de Crotz : III s.  –  Giraut de L’Escura : II s.  –  Bertholmiou recrubidor, per sa pensiou : III s.  –  Lo payre de Brugieyra : III s.  –  La Bordaleza : VI s.  –  Johan Capeta : III s.  –  Guilhem de La Rua : XII d.  –  + H. Albó : III s. IIII s.  –  + Bayòl de Cornilha IIII s.  –  Bourel de Cornilha : III s.  –  Lo Tenchurier : XII d.  –  Anthòni de Cesseró : II s.  –  Johan [Bardonan] : II s.  –  Cardalhac : XII d., sergent  –  + Aymar La Boria Marió : III s.  –  Johan Thomassó Estassús : III s.   –  Bernart Robbert : II s.  –  Johan de Champs teissendier : II s.  –  Noudí de Clou : III s.  –  R. Vessat : X s.  –  Hered. P. Desmier : II s.  –  Pení Peschailh : V s.  –  Aymeric Malvars : V s.  –  Hel. de La Vernha : VIII s.  –  P. Metge et sa neboda : II s.

 

Soma :  III lb. XII s. petitz, valens II lb. XIII s. t.

 

folio 35v                 Toute la page est barrée de grans traits verticaux

Hered. Johan Costans : III s.  –  Peyre Simeon : VII s.  –  Johan de Chabanés : IIII s.  –  Heredes Piere du Père barbier, exempt.  –  Sansó Menòt : V s.  –  Guilhem Girart : IIII s.  –  Bertrant La Boria : XII d.  –  Thomàs Drappeyró : IIII s.  –  Peyre Gosó : IIII s.  –  Peyre del Montet bastier : V s.  –  Vincent de Vaux : II s.  –  Blazi de Vaux : II s.  –  Johan Loy chapelier : II s.  –  Doudó : III s.  –  R. del Mas : III s.  –  Hel. de Sudria : II s.  –  Bon Gendre : III s.  –  P. Albert : III s.  –  Betussó et sos nebotz : V s.  –  Johan de La Rossia : V s.  –  Peyre del Chayró : II s.  –  Hel. Bòscz : III s.  –  Bernart Belaic : V s.  –  Guilhem Chabròl : IIII s.  –  Meistre Johan de La Vila : IIII s.  –  P. Joubert, gendre del Grolier : II s.  –  Guilhem Lo Conreador VI s.  –  Me Simó Gouminel : VI s.  –  Anthòni de Savinhac : VII s.  –  Combralha fustier : VI s.  –  H. Prebòst : V s.  –  Steve de Nòuvila : III s.  –  Montinhac : IIII s.

 

Soma :  IIII lb. et IX s. ‘petitz’, valens III lb. VI s. IX d. t.

 

folio 36r

Aissò sont las gràcias que avem fachas de nòstra annada

Et primo a Mestre R . de Belcier, lo qual era assestant de la graffaria, la qual valguet mot  petit car ‘chascut’ volia estre jutge coma los [jatz ssors en palhier], et per sò li remezem : XII lb.

 

folio 37r (36v blanc)  (Toute la page est barrée de traits verticaux)

Monta lo baillat que lo receubut d’aquesta annada :  (laissé en blanc)

 

Monta tot lo baillat :  (laissé en blanc)

 

Monta mays lo baillat que lo receubut : (laissé en blanc)

laqual soma es deguda a aquestz qui s’enseguen dedins escriout a causa del trabalhs et penas que an pres per la vila tant en viatges que en autres negòcis tochant lo be comú

 

folio 37v    (Toute la page est barrée de traits verticaux)

Et primo a Mestre Hel Raymon per la perda de son chaval que perdet quant anet devers lo rey, monta : III escutz nuòus.

Item es degut al Sr de Masduran nòstre consellier a causa de sa pencion de resta (laissé en blanc)

Item es degut a Meistre Jamme Chambó nòstre jutge de resta de sos gatges (laissé en blanc)

Item es degut a Mestre Johan de Belcier nòstre procurayre de resta de sos gatges (laissé en blanc)

Item es debut a Guilhem Chapeló trompeta de resta de sos gatges, monta : (laissé en blanc)

 

folio 38r  (Toute la page est barrée de traits verticaux)

Aissò qui s’ensec es degut als mayer et cossols de resta de lors pensions ordenarias

Primo al mayer (laissé en blanc)  –  A Giraut Arnaut (laissé en blanc)  –  A Johan de Landric (laissé en blanc)  –  A Hel. de La Ròcha (laissé en blanc)  –  A Aymeric Chalup (laissé en blanc)  –  A Johan Bruchart (laissé en blanc)  –  A Johan Bordas (laissé en blanc)  –  A Hel. Raymont (laissé en blanc)  

Item a nòstre contador  (laissé en blanc)

 

folio 48r (38v- 47v blancs)  (Note post :  Quarante huitième et dernier feuillet  M. H. )

                          (Toute la page est barrée de traits verticaux)

A aquits dejós escrich es degut :

A Moss. lo Mayer : XXXVI lb. t.  –  A G. Arnaut : XV Lb. t.  –  A Johan de Landric : V lb. t.  –  A Hel. de La Ròcha : (laissé en blanc)  –  A Ayic Chalup : XV lb. t.  –  A Johan Bruchart : XV lb. t.  – Johan Bordas : XV lb. t.  –  A Me Hel. R. (laissé en blanc)

 

folio 48v    (Toute la page est barrée de traits verticaux)

Lo Talh

La premieyra plana : X lb. II s. petit  –  La IIa plana : IX lb ; XI s. petit  –  La IIIa plana : X lb. VIII s.  –  La IIIIa plana : VI lb. IIII s.  –  La Va plana : VII lb. XVI s.  –  La VIa plana : IX lb. VI s.  –  la VIIa plana : X lb. VI s.  –  La VIIIa plana : VI lb. III s.  –  La IXa : XI lb. I s.  –  La Xa plana : IX lb. XI s.  –  La XIa plana : XV lb. IIII s.  –  La XIIa plana :  XVII lb. XII s.  –  La XIII plana VI lb. XVIII d.  –  La XIIII plana : VI lb.

 

Las lb. del talh :  VIXX V lb petitas  –  Los s. del talh : IIII lb. XI s. VI d. petit.

Monta tot lo talh : VIXX IX lb. XI s. VI d. petitz, qui valen IIIIXX XVII lb. III s. X d, ma tor. VII d. melha tor.

Las restas : XVI lb. II s. ½ , valen XII lb t. XXII d. ma t.  –  R. Belcier deu de resta XII lb. t.

Las resta : XIII lb. valen IX lb. XV s. t.

Monta lo talh, rebatut las restas : IIIIXX VII lb.VII s. X d. ma t.

                             IIC XLVI s. XVIII s. t.

<<Retour



[1]- nombreux francismes de graphie et de langue : [lj] noté ill (oc lh): baillat,   consonnes doublées : villa,  -n et –t « caducs » notés : merchant, Reymont, finales en –ion, 3 pers plur des verbes en –nt : s’enseguent, fezessant,

influence des formes frç : dimenche, , Peistó (oc Peitau), procuror, , , poinch, …, mots français : statut (oc est-), ainsi (oc aissí : aissins), certains, tesmoinch, estoient, offices, George, Piere …

[2]- Hardy : « Mathand » (dans le groupe final –nd, -d caduc ne serait pas noté)

[3]- Hardy : « un demi réau »

[4]- m. orth. p. cort : cour (de justice)

[5]-  sabiom, aviom m. orth. p. sabiam, aviam ...

[6]- graphie frç p. aponchament

[7]- mot oublié

[8]-  estoient, statut frç ! (oc eran, estatut…)

[9]cacogr. p. legiren  

[10]- sens ici ?

[11]incorrect p. : sa pena en la qual, ou sas penas en las quals , et vasquet m. orth. p. vaquet

[12]- nos frç, p. oc : nòstres …

[13]- du frç procureur  (oc : procuraire css, procurador crs)

[14]- mes dichs (senhors) : frç, oc : mos (senhors)…

[15]- désigne Arnaut Fayart

[16]- m. orth. p. fussam : que nous fussions

[17]- forme frç de aponchament

[18]- p. frç  aussi  (oc : tanben)

[19]- Hardy : « Martonia »

[20]- ch note la palat de s p fais = faix, charge ; ss doute  portar lo fais de au figuré au sens de « se charger de »… 

[21]- cacogr. p. °abreujat

[22]- mot oublié…

[23]- hésitation et confusion entre 2 verbes :  ici se poblar =  se peupler , ou se publiar = se faire connaître ?

[24]- une abréviation que je n’identifie pas ; exprsssion qui désigne le pape ?

[25]- Hardy : »Gerlingant »

[26]-  m. orth.  p. gardessam

[27]- msc pregessom, fezessom

[28]- sujet : le chavaugador.

[29]- maire et consuls de l’année précédente 1462-63 (année manquante des comptes)

[30]- sans doute erreur : dit ailleurs (2 fois) Me Johan Maleret

[31]- cacogr. p. Lemòtges

[32]- msc : croix dessinée

[33]- lecture et interprétation incertaines...

[34]  comprendre : la chareta a bratz

[35]- ho laissem, vistas las bandolarias , comprendre : nous renonçames à ces travaux, étant donnés ces actes de banditisme

[36]- comprendre : qui eran anatz en viatges et avian trabalhat per la vila.

[37] - m. orth. p. freitz (Lévy), pl = frais, dépenses

[38]- sans doute Johan de Landric est-il seigneur de Lac Mari.

[39]- = le consul Helias de La Ròcha

[40]- reprend : las esmendas

[41]- il récuse le jugement des consuls

[42]- -t m. orth. (fem certana)

[43]- nom commun, ou nom propre ?

[44]- m. orth. p. tudatz , 2e pers. plur.

[45]- emploi des modes incohérent ; les sujonctifs imparfaits qui suivent impliquent la conjonction cum

[46]- abréviation de escut . Hardy traduit : un réau

[47]- R. abrév. de reial

[48]- lecture et interprétation incertaines : baut (mesure de bois de buche), ou banc (ici étal de boucher)?

[49]- ici p. am = avec

[50]- ss doute erreur sur l’un des prénoms...  [Baiòtz] : ss doute p. Bayòt

[51]- lecture incertaine : Rou- /Ron- ?...

[52]- lecture incertaine ...

[53]- ss doute « contraction » de Puey Eschirpel

[54]- lecture et interprétation incertaines  (-gue ou –que, ou -guc?)...

[55]- forme aphérésée de Berthomiou

[56]- mauv. orth. p. selier

[57]p. L’Autaria

[58]- lecture et interprétation incertaines...  Cacogr. p. St Sieurí (-n caduc non noté) : frç Saint-Seurin ?...