<<Retour

 

Archives Municipales de Périgueux     E dep 5021 –

Registre des Comptes du consulat de Périgueux - Série CC

 

CC 86 : Année 1454 – 1455 - Registre in 4o, 32 feuillets, papier, 1 sceau

occitan ; scribe le comptable Helias de Vayras 

 

folio 1r                  ( note postérieure : Premier feuillet  M. H., plus bas :  1454-1455)

                           (au-dessous, d’une autre main :   1454    Recepte et mise du comtable)

 

folio 2r (1v blanc)

Ayssò es lo comte del beylat e del resseubut de la villa e Siptat de Perrig., lo qual quomenset lo dicmenc après la festa de Sent Martí d’ivern l’an mil CCCC sinquanta e quatre e fenit l’an mil CCCC  sinquanta e V ; e en l’an desús dich furen mayor e quossols aquetz dejós nomnatz :

 

Nòbble hòme Fortó de S. Astier, senhor de Las Bòrias :  Major

Niquolau de Seguí  –  Archanbaut Flamenc  –  Helias de La Ròcha  –  Guilhem Robert Eymeric de la Boychieyra[1]  –  Johan Senat  –  Piere Dupere    :    Quossols

Helias Lo Pauc.[2]

 

Mestre Eymeric de Merle  :  jutge de la villa  –  Johan de Laurieyra  :  proqurayre

Helias de Vayras :  contador

 

folio 2v

Ayssò que s’ensec avem beylat per la proferta deus sirvens  a las festas aquostumadas.

 

Nadal :

Artigat[3] : III s. IX d. tornés.  –  Holivier3 : III s. IX d. tornés    

 Quolàs : III s. IX d. tornés  –  Guilhamí Alera :  III s.IX d. tornés

 

Pasques :

Artigat : III s. IX d. tornés.  –  Holivier : III s. IX d. tornés    

Quolàs : III s. IX d. tornés.  –  Guilhamí Alera :  III s.IX d. tornés. 

 

S. Johan :

Artigat : III s. IX d. tornés.  –  Holivier : III s. IX d. tornés    

Quolàs : III s. IX d. tornés.  –  Guilhamí Alera :  III s.IX d. tornés. 

 

Totz Sayns :

Artigat : III s. IX d. tornés.  –  Holivier : III s. IX d. tornés 

Quolàs : III s. IX d. tornés.  –  Guilhamí Alera :  III s.IX d. tornés.

 

Monta :  III ll. tornés.

 

folio 3r

Ayssò que s’ensec avem beylat per las raubas e per los chapeyrós deus sirvens e de la trompeta e de la Jordó.

 

Item cronpem de Helias de Veyras XII aunas de drap large d’Anglaterra pers e vert per las quatre raubas deus sirvens e per los chapeyrós, a XXX s. tornés l’auna, monta :  XVIII ll. tornés.

Item cronpem mays del dich Helias V copdes de gris persat per far rauba a la Gordó nòstra torieyra, monta :  XXX s. tornés.

Item mays cronpem del dich Helias I copde de viulet per lo chapeyró de la dicha Gordó, monta :  VII s. VI d. tornés.

Item crompem mays del dich Helias de Veyras IX copdes de pia per la rauba de la trompeta, a III s. IX d. tornés lo copde, monta :  XXXIII s. IX d. tornés.

Item crompem mays del dich Helias de Veyras I copde de pers per lo copeyró[4] de la d. trompeta, monta :  XV s. tornés.

Item donem a Holivier Danís nòstre sirven, per so quar nos servia de bona volontat totjorn, e quant intravam en quossolat el i venia totz los jorns a nos servir, e eytabé servia a la cort de la villa totjorn, e per sò ly donem unas chaussas que cronpem de Helias de Veyras, que nos quoleren monta :  XVII s. VI d. tornés.

                                                                                                   

Monta :  XXIII ll.  III s.  IX d.  tornés.

 

folio 3v

Ayssò que s’ensec avem beylat per lo fach de la juradicsiou, a moneda de tornés, valen escut XXXIII dobblas.

 

Item beylem lo dilhús après que lo màyer e ly quossols furen estatz creatz, e avans que intressan en quossolat, fessem[5] dire Ia messa del S. Sant Esperit aychí com es de bona quostuma, monta :  I s. ½  tornés.

Item beylem, lo primier ser que messem los deniers sobre los esmolimens de la villa, Ia ll. de chandelas, monta :  XII d. tornés.

Item, lo ser que fessem bos los deniers a-d-aquels que y avian mes, beylem Ia ll. de chandelas, monta :  XII d. tornés.

Item beylem, lo ser que furen claus lo d. esmolimens als plus ufrens, Ia ll. de chandelas, monta :  XII d. tornés.

Item beylem, lo XII jorn de decenbre, en la chanbra Ia ma de papier per escriure las defalhas e las autras quochas sobrevenens, monta :  XVIII d. tornés.

Item beylem, lo XV jorn del d. mes, per sagelar Ia proqurassiu, la quala tramessem a París, e sertanas autras letras a l’encontra de Moss. Helias Eymar, lo qual pleytegava an la villa, monta :  XVIII d. tornés.

 

Monta :  VII s.  VI d.  tornés.

 

folio 4r

Item beylem, la vespra de Nadal, per IX tòrchas, de qué n’ac Moss. lo Màyer doas e chasqun deus quossols Ia, aychí com es de bona conduma, e pessavan chascuna IIII ll., e nos quolava la liura de la sera III s. IX d. tornés, monta :  VI ll. XV s. tornés.

Item baylem a Moss. Naudí, que nos fetz las dichas tòrchas, tant per lo fil coma per la feyssó, e per sò quar nos ne avia fachas VI [abans tos][6] , las qualas ly aviam fachas far per sò quar hòm nos avia dich que Mossenhor de Clarmon devia passar per esta villa, monta XIIII s. tornés.

Item lo XXVII jorn de decenbre, los paroffiàs de Tralhissac se vengeren ranquras[7] de sertana gens, los quals dissian que eran ladres, los quals demoravan en I vilatge de Guilhem de Belcier apelat de La Jariga Paussac en la dicha paròffia de Tralhissac, e nos vessem lor requesta, e per los inconveniens que se·n podian ensegre, y tramessem lo gutge de la villa e lo perqurayre e Moss. Guilhem Lo Metge e Archambaut Flamenc e Piere Lo Barbier e Gautyer e Helias de Vayras e Mestre Peire Chauchier grafier de la villa, e Holivier Danís e Guilhamí Alera sirvens, e logem tres chavals, I per lo gutge e dos per los dos sirvens, monta :  III s. IX d. tornés.

E d’aquí enfòra anem tener la quort al Meyne del Rat, que es delay Quaussada.

 

Monta :  VII ll.  XII s.  IX d.  tornés.

 

folio 4v

Item donem a dinar e a sopar aus desús nomnatz, e despenderen, tant per lo dinar quanta per lo sopar, monta :  XXV s. tornés.

Item, lo V jorn de mars, beylem a Helias de La Ròcha unas sinquenas per adobar las balansas del pes de Borzés, monta :  VI d. tornés.

Item, lo XXII jorn de mars, crompem de Michalet Ia pel de [rassa][8] per plegar las martres que la villa trametia devès lo rey a sertàs senhors de la quort, monta :  XX d. tornés.

Item crompem mays del dich Michalet per plegar las dichas martres III copdes de tela :  IIII s. ½ tornés.

Item crompem, per sagelar las letras que trametiam al rey e a sertàs senhors de son quonseylh per Esteve Tibbaut :  X d. tornés de sera verda.

Item, lo XX jorn de julh, crompem de Moss. Guilhem Lo Metge quatre escutz de quayres per reparar la pilla del pon de la Tornapicha, la quala es devès la villa, monta :  V ll. e ½ t.

Item, lo VIII jorn de julhet, fessem quore[9] la villa a ung apelat Martí Guiraut, e logem Ia tronpeta per sò quar no podiam trobar la nòstra, monta :  V s. tornés.

Item crompem uns foytz an qué fu batut, monta : VI d. tornés.                                               

 

Monta :  VII ll.  VIII s.  tornés.

 

folio 5r

Item crompem I parelh de gans per Mestre Masse nòstre servissial, monta : I s. III d. tornés.

Item beylem al dich Mestre Masse per son salary, monta :  XX s. tornés.

Item beylem per unas sinquenas an qué fu liat[10], monta :  VI d. tornés.

Item donem al dich Martí, quant ac quoregut la villa, Ia micha de qué se dinès, monta :  III d. tornés

Item donem a Johan de Laurieyra, lo qual condannet lo dich Martí a quore la villa, per sò quar no podiam aver lo gutge quar era defòra, monta :  XXX s. tornés.

Item baylem a Helias de La Ròcha, lo XX jorn de julhet, per far adobar la bot del pes de Borzés, monta :  XVIII d. tornés.

Item lo XXVIII jorn del dich mes, venc lo filh de la Bernada de la Claustra de Tolossa, lo qual avia la bòssa[11], e fu delyberat per quosseylh que hòm l’en fessés portar fòra la villa per amor deus inconveniens que se·n podian ensegre, e no poguem trobar degun que ho volgés far, mas que lor fessem fermar la pòrta de l’hostal an gran chòp[12] de fusta e donem a Quolàs afý que lor amenistrès tot sò que lor faria mestier, monta : VII s. VI d. tornés.

 

Monta :  III ll.  I s.  tornés.

 

folio 5v

Item donem a Helias Ros, per qurar lo pè de la tor del pon de la Tornapicha, lo quals era tot ple d’edra, monta :  VI d. tornés.

Item beylem a Archanbaut Flamenc e a Piere Dupere nòstres hobriers, per metre en escriut las manòbras :  V d. de papier.

Item lo XXVIII jorn d’ost beylem en la chanbra de quossolat Ia ma de papier, monta : VI d. tornés.

Item beylem a Esteve Tibbaut, per pagar lo sagel de las letras que nos aportet devès lo rey, en qué lo rey mandava aus Eslús[13] e al ressebedor que nos leychessan gauvir de la exensiu duran son terme, monta :  XVI ll. e ½ tornés.

Item donem a dinar lo gorn de la eslecsiu al gutge, al proqurayre e al grafier, monta :  VI d. tornés.

Item beylem per lo dinar deus quatre sirvens, monta :  IIII s. tornés.

Item crompem I faych de raussel gley, per metre en la chambra e en l’auditòry, monta : XII d. tornés.

 

Monta :  XVII ll.  V s.  III d.  tornés.

 

folio 6r

Item beylem a la Gordó, quant era malauda del mal de qué morit, per se far pensar, monta :  X s. tornés.

Item beylem, per Ia saumada de buscha que ardem en la chambra lo jorn de S. Martí quant fassiam lo taylh, monta :  IX d. tornés.

Item beylem a Guilhó Robert, per far far una clau en la pòrta del Pon d’en defòra, per sò quar l’autra era rompuda, monta :  XX d. tornés.

 

 (pas de total de la page)

 

folio 6v 

Ayssò que s’ensec avem beylat per la charitat de la Pantaquòsta aychí cum es de quostuma.

 

Item, lo XXVII jorn de may, crompem de Bertran Aytz e del senhor de Las Bòrias VI sestiers de fromen, a X ardits la moduriera, montan :  VI ll. tornés.

Item beylem a las fennas que quoycheren lo po[14] II s. tornés per saumada, de qué ne quoycheren VIII saumadas, per sò quar ne aviam agut daus hòmes de La Garta XV modurieras de fromen, montan :  XVI s. tornés.

Item donem a dos veylet que nos aporteren lo pa, montan :  II s. tornés.

Item beylem per beure quant la charitat fu donada, eychí com es de quostuma, per Ia chamba salada, monta :  II s. VI d. tornés.

Item per XII pintas de vi :  IIII s. tornés.  –  Item per quatre michas :  XII d. tornés.

Item beylem per I faych de rauzel que messem en la chanbra lo dich jorn, monta : X d. t.

 

Monta :  VII ll.  VI s.  IIII d.  tornés.

 

folio 7r

Ayssò que s’ensec avem beylat per far la festa de Mossenhor S. Johan Batista.

 

Item beylem per I faych de rauzel per metre sobre la fon de la Claustra, monta : VIII d. t..

Item beylem per I faych d’arsymiega :  XII d. tornés.

Item beylem per I may que messem sobre la fon de la Claustra, monta :  X d. tornés.

Item donem a la trompeta e al taborý, los quals nos afolqueren a anar serchar l’Enpeyrayre, lo Rey, lo Duc e lo Marqués e l’Abat, per beure, monta :  II s. VI d. tornés.

Item beylem a l’Enpayrayre per sos gatges :  VII s. VI d. tornés.

Item al Rey :  VII s. VI d. tornés.  –  Item al Duc : VII s. VI d. tornés.

Item al Marqués :  VII s. VI d. tornés.  –  Item a l’Abat :  V s. tornés.  

 

Monta :  XL s.  tornés.

 

folio 7v

Ayssò que s’ensec avem beylat per los viatges que avem fach ho fach far per las quochas de la villa aus dejós nomnatz, e eyssò en nòstra annada.

 

Item beylem lo .. (un blanc) .. a Mestre Peyre Chauchier, lo qual tramessem a Segur devès Madomeyssela[15] per perlongar la jornada del debat que la villa avia an lo Conte Johan[16], que Dius perdó, sobre lo fach de l’arest, monta XV s. tornés.

Item, lo XX jorn d’octòbre, tramesem Archanbaut Flamenc a Bordelha per nos portar unas letras, las qualas nos avia tramés Mestre Piere Soyer sobre l’enpaus de las talhas, e ayssò per saber an Mossenhor l’Evesque quom nos en deuriam guovernar, ni si deviam trametre aus Tres Estatz a Tiviers, per sò quar nos eram exens, e beylem al dich Archanbaut per sos despens, monta V s. tornés.

 

Monta :  XX s.  tornés.

 

folio 8r 

Item, lo XXI jorn del dich mes, tramessem Helias del Pey e Helias de Veyras aus Tres Estatz a Tiviers, e ayssò per remostrar a Mestre Piere Soyer, quomissary per enpauzar la talha sobre lo paýs de Perigòrt e aus eslús, quom nos eram exens, e que nos no·n deviam payar, e lor beylem per los despens, monta :  XXVII s. e ½ tornés.

Item lo V jorn de feurier tramesem aus Tres Estatz a Plassac, los quals y eran estatz assinatz sobre lo fach de las dichas talhas, los ditz Helias del Pey e lo dich Helias de Veyras per debatre nòstra exensiu, e lor beylem per far lors despens, monta :  XXV s. VI d. tornés.

Item los senhors del paýs manderen Moss. lo Mayor, lo qual aribet al d. luòc de Plassac lo VII jorn del dich mes, e despendet an son veylet :  X s. tornés.

Item, lo ters jorn de mars, tramessem Mestre Blasy Massuyer a Luginhac per sytar Moss. Helias Eymar a París per sò quar nos avia fach amonestar que nos no ly talhessam l’ostal de sa mayre, lo qual dissia que era seu, ni l’ostal de La Rebieyra ni son frayre per sò quar dissia que eran sos famyliars, e donem ly, tant per sa pena quoma per sos despens, monta :  XX s. tornés.

 

Monta :  IIII ll.  III s.  tornés.

 

folio 8v

Item, lo XXVIII jorn del d. mes, tramessem Esteve Tibbaut devès lo rey, sobre lo fach de la exensiu, per sò quar lo tessaurier nos volya far pagar la talha del rey, e ly beylem per far sos despens, monta :  XI ll. tornés.

Item, lo ters jorn de julh, tramessem Mestre Piere Chauchier a Lemòtges per aver quosseylh com nos deuriam guovernar a l’enquontra de dos sirvens[17] que avian pres Helias de Veyras sens ho remostrar a la gustissa, e ly beylem, tant per sos despens quoma per donar aus clers, monta :  LV s. tornés.

Item beylem, lo XXIIII jorn de setenbre, a la tronpeta, lo qual tramessem en Quadonh per portar unas letras aus religiuous[18] e per saber sy era vertat que lo S. Suary y fos, monta :    X s. tornés.

Item, lo XX d’octòbre, beylem a Moss. lo Mayor, per anar aus Tres Estatz a Plassac, sobre lo S. Suary, afý que no partís pas del paýs, per sò quar los de Tolossa fassian gran delygensa de lo retrobar, e menet en sa conppanhia Moss. Guiraut Gonda, monta :  XXVII s. VI d. tornés.

 

Monta :  XV ll.  XII s.  VI d.  tornés.

 

folio 9r

Item, lo V jorn de mars, tramessem Gautonet a París per y portar la sitassiu que aviam fach exsequir per Mestre Blassy Massuyer a l’encontra de Moss. Helias Eymar, per sò quar lo dich Moss. Helias volya exentar de las talhas e deus autre charcz de la villa l’ostal de sa mayre e l’ostal de La Rebiera e son frayre en dissen que els eran sos familiars, e per y portar doas proqurassios, la una a la quort de la Glieyga e l’autra en Chastelet, e ly beylem tant per sa pena quoma per far sos despens, monta :  VI ll. III s. IX d. tornés.

 

folio 9v

Ayssò que s’ensec avel beylat per los pressens e servissis, los quals avem fach a las pressonas[19] degós nomnadas.

 

Item donem a Johan de Bonaval, afý que nos soportès de la talha del rey say que agessam tramés devès lo rey, I quartier de chabròl que agem de Mourel, monta :  IIII s. tornés.

Item ly donem mays VIII modurieras de ‘vena, que nos quolet d’Eymeric Chalup IIII blans la moduriera, monta :  XIII s. IIII d. tornés.

Item, lo XXVIII jorn de may, donem a Mossenhor d’Orval, lo qual passet per esta villa, VI modurieras de ‘vena, a IIII blans la moduriera, monta :  X s. tornés.

Item ly donem mays VIII quartas de vy, que nos quoleren :  X s. VIII d. tornés.

Item donem a Mestre Peyre de Pelissas, afý que trabalhès totjorn an los chanonges per veyre sy trobavam degun bon aponchamen sobre lo debat de las rendas, e ly donem VI modurieras de ‘vena, que agem d’Eymeric Chalup a IIII blans la moduriera, monta : X s. tornés.

 

Monta :  XLVIII s.  tornés.

 

folio 10r

Item donem a Moss. lo Luòctenen, lo qual nos fetz lo pareatis de las letras que Esteve Tibbaut aportet de vès lo rey sobre lo fach de l’exensiu, e per sò quar nos avia soportat sobre lo fach de las talhas, monta :  IIII ll. II s. ½ tornés.

Item, lo XXVII jorn de julh, donem a Mossenhor Doat, quomissara[20] de part lo rey sobre lo fach de las talhas, e afý que fessés bon repòrt devès lo rey de la paubretat de la villa, donem ly Ia saumada de vy, que agem de Mestre Blassy, monta :  XXX s. tornés.

Item ly donem mays VIII modurieras de ‘vena, que agem d’Eymeric Chalup a IIII blans la moduriera, monta :  XIII s. IIII d. tornés.

Item donem a tres hòmes que nos porteren lo dich pressen en aquò de Gaumý hont era lotgat, monta :  IX d. tornés.

Item, lo XI jorn de julhet, donem al filh de Mestre Johan Burel, tessaurier de Fransa, lo qual passet per esta villa, quatre quart.[21] de vy, que agem d’Esteve Tibbaut, monta :  II s. VIII d. tornés.

 

Monta :  VI ll.  IX s.  II d.  tornés.

 

folio 10v 

Item, lo XV jorn del dich mes, donem a Mossenhor de Tartàs e a Mossenhor d’Orval, los quals passeren per esta villa, Ia saumada de vi, que agem de Mestre Guiraut e nos quolet :  XXX s. tornés.

Item lor donem mays XII modurieras de ‘vena, que agem d’Eymeric Chalup a IIII blans la moduriera, monta :  XX s. tornés.

Item beylem a Jacme Lo Quotelhier, per lo XVIII jorn de novenbre, per nos anar a París per sò quar Moss. H Eymar nos y avia fach amonestar per la quort de la glieyga, e nos avia fach esnebir, a la pena de sent marcz d’argen, que nos no lo fesessam pagar ni taylh ni manòbra ni deguna sirvitut a son hostal ni a sos bes ni a sos familiars, e nos nos apauzem, e lo sirven nos agornet a París per dire nòstre quas d’opossissiu, e per sò beylem al dich Jacme, per tant per sa pena quoma per sos despens e per beylar aus clers, monta :  XII ll. VII s. VI d. tornés.

 

Monta :  XIIII ll.  XVII s.  VI d.  tornés.

 

folio 11r

Ayssò que s’ensec avam beylat per far las reparassius de la villa en nòstra annada.

 

Item, lo XXIIII jorn de feurier, beylem per far recrubir la barbaquana deus Plantiers II dotzenas e ½ de lata, que quoleren :  III s. tornés.

Item crompem de Helias de Veyras, per latar la dicha barbaquana, VI ardits de clavels.

Item beylem al Rodier, per dos jorns que mes a chabronar e a latar e a recrubir la dicha barbaquana, monta :  IIII s. tornés.

Item, lo prumier jorn d’ost, donem a Sanet e a sertàs autres massós, lo quals nos aneren revessytar la pilla del pon de la Tornapicha, monta : XX d. tornés per beure.

Item, lo XIX jorn del d. mes, logem Martí de Chanselada e I autre charetier del dich luòc per nos amenar lo pal per far l’estancha de la pilla del pon de la Tornapicha, la quala pilla es devès la villa, e ageren, tant per lor jornada que per lors despens, monta :  XVIII s. VI d. tornés.

 

Monta :  XXVIII s.  VIII d.  tornés.

 

folio 11v

Item crompem de Moss. Johan de Sòrges, per la reparassiu del pon, XII saumadas de chautz, a IIII blans la saumada, monta :  XX s. tornés.

Item crompem de Helias de Veyras, per estachar los pals de l’estancha de la pilla del pon, afý que l’estancha  no se alargès, VIII gròssas bagas, a XVIII d. la pessa, monta :  XII s. tornés

Item donem a quatre lymossís que furen a paussar lo conrey,  per sò quar no prenian poynt de loguier, per far lors despens :  IIII s. tornés.

Item lo jorn que quomensem a espossar l’ayga de l’estancha de la pilla del pon, donem a beure als chonpanhós[22] afý que bessonhessan de melhor volontat, monta :  II s. VI d. tornés.

Item beylem a Sanet, lo jorn de S. Johan Degolassia, lo qual jorn espossavam l’aygua, e per sò quar no prenia degun loguier, donem ly per sos despens, monta :  XII d. tornés.

Item donem lo d. jorn als autres quatre massós, per sò quar no prenian degun loguier, per far lors despens, monta :  IIII s. tornés.

 

Monta :  XLIII s.  VI d.  tornés.

 

folio 12r

Item donem a Martel lo dich jorn, per sò quar fu a espossar l’ayga, per far sos despens :  X d. tornés.

Item donem a l’hòme que demorava en l’ostal  de Pinhòt, lo qual fo lo dich jorn a espossar l’ayga, per far sos despens, monta :  XII d. tornés.

Item donem a beure als conpanhós que espossavan l’ayga [born de la sagra][23], afý que bessonhessan de melhor volontat, monta :  VII s. VI d. tornés.

Item donem als quatre massós, lo jorn que quomenseren a bastir lo pè de la pilla, per sò quar tot lo jorn demoreren dedins l’ayga, per lor sopar, monta :  III s. tornés.

Item beylem, per cronpar I cruvel per cruvelar lo sabble, monta :  XV d. tornés.

Item beylem, per far adobar unas manauchas, que aviam manlevadas de Fortó de Quortz, e las ly afolem, monta :  III s. tornés.

Item donem a-d-un lymossý, per nos serchar I selh que nos era tombat dins l’aygua, e no lo podiam pas trobar per sò quar l’aygua era trobbla, monta :  VI d. tornés.

 

Monta :  XVII s.  I d.  tornés.

 

folio 12v

Item beylem, per I selh que aviam manlevat de Bingó, e fu romput a far l’òbra del dich pon, monta :  XX d. tornés.

Item beylem, per far adobar unas manauchas que aviam manlevadas de Pounat, monta :  XVIII d. tornés.

Item beylem, per Ia apcha que aviam manlevada de Piere Lo Barbier, e nos fo panada, monta :  VI s. tornés.

Item beylem, per doas palas que manlevem del d. Piere, e se ronperen a far lo dich hobratge, monta :  XX d. tornés.

Item beylem, per I cròc que aviam manlevat de Guilhaume Lo Chat, e ly fo romput, monta :  II s. VI d. tornés.

Item donem a quatre lymossís, que agem per espossar l’ayga, per sò quar no lor donavam degun loguier, e lor donem per far lors despens, monta :  III s. IIII d. tornés.

Item beylem a [Bomís][24], per tres jorns que mes a piquar las peyras de la pilla del dich pon, monta :  IX s. tornés.

Item beylem a Quolàs, per X jorns que fu a pauzar lo conrey e a far l’estancha, a III s. tornés per jorn, monta :  XXX s. tornés.

 

Monta :  LV s.  VIII d.  tornés.

 

folio 13r 

Item crompem de Johan lo Veyrier quatre paniers per portar la tera per far l’estancha del dich pon, monta :  IIII s. tornés.

Item beylem a Betussó, per (chiffre oublié ?) jorn que fu a far l’estancha, e per plussors vetz que y fo per ajudar, monta :  IIII s. tornés.

Item beylem aus quatre massós que demoravan an Johan Lo Veyrier, per XXIIII jorns que furen per reparar la pilla del dich pon, a XIII ardits per jorn, monta : III ll. XVIIII s. t.

Item beylem mays aus ditz massós, per VI jorns que furen per reparar la barbaquana del dich pon, a III s. IX d. per jorn, monta :  XXII s. VI d. tornés, e aysò fu per sò quar no volian plus demorar per lo pretz per sò quar l’ayga era frega.

Item beylem a Sanet, per XXIX jornals que mes a l’obratge del dich pon, tant a paussar lo conrey que a massonar, a III s. IX d. tornés per jorn, monta :  V ll. VIII s. IX d. tornés.

Item crompem, per la reparassiu del pon de la Siptat, de Moss. Johan de Sòrges X sauma-das de chautz, a IIII blans la saumada, monta :  XVI s. e VIII d. tornés.

 

Monta :  XI ll.  XIII s.  XI d.  tornés.

 

folio 13v 

Item beylem als quatre massós, per XLII jorns que furen a reparar lo pon de la Siptat, los quals massós demoravan an Johan Lo Veyrier, a III s. IX d. per jorn, monta :  VII ll. XVII s. VI d. tornés

Item beylem a Ugòt, per I bayart que ne crompem per portar la peyra, monta :  II s. tornés.

Item donem, lo jorn de S. Fransés, als dichs massós, per anar metre tres peyras en Ia de las pillas del pon de la Siptat, e lor donem per beure, monta : XX d. tornés.

 

Monta :  VIII ll.  I s.  II d.  tornés.

 

folio 14r  

Ayssò que s’ensec es sò que an despendut los preysoniers que son estatz mes en quossolat en nòstra annada.

 

Item beylem a Helias de La Ròcha, per XXX jorns que nos fetz los despens a I apelat Johan Auchó, lo qual fo mes en l’eschala per sò quar avia doas molhers, e fo banit, e per sa pena monta :  L s. tornés.

Item beylem a la Jordó, per II jorns que li avia beylat a myngar, per sò quar degun no ly volya far los despens, monta XII d. tornés.

Item beylem a la dicha Jordó, per sertàs despens que fetz a Marí Gyraut, lo qual quoreget la villa, monta :  X s. tornés.

 

Monta :  III ll.  e I s.  tornés.

 

folio 14v

Ayssò que s’ensec es sò que avem despendut per los playtz e per los esturmens que avem faytz e fach far a l’encontra d’aquetz dejós nomnatz en nòstra annada.

 

Item beylem, quant Moss. Johan Piquó venc en esta villa per metre lo mandamen que los chanonges avian enpetrat en exscequssiu a l’encontra deus habitans de la villa los quals lor devian las rendas, e ayssò per los far pagar a moneda de tornés, e agem per avoquat Mestre Johan de La Plassa e Mestre Jacme Chanbó, e donem a chaschun XXVII s. VI d. tornés per sò, monta :  LV s. tornés.

Item beylem a Johan de Laurieyra, lo qual fu davan lo d. Piquó per debatre nòstre drech quoma nòstre proqurayre, monta :  V s. tornés.

Item beylem a Mestre Johan de La Villa, lo qual era sustituyt del perqurayre del rey, e afý que nos tengés la ma serta, donem ly monta :  VII s. VI d. tornés.

 

Monta :  III ll.  VII s.  VI d.  tornés.

 

folio 15r

Item beylem a Feyna, lo qual nos agornet sertàs habitans de la villa per davan lo d. Piquó, e per far la relacsiu[25], monta :  V s. tornés.

Item donem a dinar lo dich jorn a Mestre Johan de La Plassa e a Mestre Jacme Chanbó e a Mestre Johan de La Villa, monta :  VII s. VI d. tornés.

Item beylem a Helias de Blanquet, lo qual nos fetz sertanas letras, las qualas nos avia hordenadas lo proqurayre del rey, e ayssò per las trametre devès lo rey e devès un conseylh sobre lo debat de las rendas, monta :  V s. tornés.

Item beylem per las escriure :  IIII d. tornés de papier.

Item donem a dos sirvens[26], los quals eran lotgatz en aquò de Quafare, e ayssò per aver quosseylh quom nos deuriam governar sobre lo fach de las rendas, e lor donem I quartier de motó, que nos quolet :  VII s. VI d. tornés.

Item lor donem mays II quartas de vy, a VIII d. la quarta, monta :  XVI d. tornés.

 

Monta :  XXVI s.  e VIII d.  tornés.

 

folio 15v

Item beylem a Johan de Laurieyra nòstre proqurayre, per far far Ia proqurassiu per la villa, Ia pel de pergamí, monta :  XX d. tornés.

Item beylem a Mestre Peire Chauchier, lo qual nos fetz l’apellassiu que aviam facha per davan Mestre Johan Piquó, monta :  XL s. tornés.

Item beylem al proqurayre del rey, per sò quar nos hordenet sertanas letras las quals tramessem devès lo rey, e per sò quar aquosselhet Gautier[27] quant anet quere lo mandamen agornatòry a l’encontra deus chanonges, e afý que totjorn nos sostengés e nos fos favorabble donem ly, monta :  LV s. tornés.

Item beylem a Johan de Laurieyra nòstre proqurayre e a Mestre Blassy Arnaut, los quals tramessem a Sarlat per metre lo mandamen agornatòry en excequssiu a l’encontra de Moss. Johan Piquó, e lor beylem per far lors despens, monta :  LV s. tornés.

 

Monta :  VII ll.  XI s.  VIII d.  tornés.

 

folio 16r

Item beylem a Gautier, per far ferar son chaval quant anet devès lo rey per aver lo mandamen agornatòry a l’encontra deus chanonges, monta :  IIII s. tornés.

Item beylem a Mestre Johan de La Plassa, per sertanas jornadas que nos tenc per davan lo gutge del rey quoma quomissary d’un mandamen que los chanonges avian enpetrat a l’encontra deus habitans de la villa sobre lo fach de las rendas, monta :  X s. tornés.

Item beylem a Mestre Peyre Nadal, per aver la copia del dich mandamen :  VII s. VI d. tornés.

Item beylem al d. Mestre Peyre Nadal, per la quopia del pleytegat que fu fach davan Moss. Johan Pichó, monta :  XV s. tornés.

Item beylem a Gautier, quant anet quere lo mandamen agornatòry devès lo rey a l’encontra deus chanonges, tant per far sos despens quoma per pagar lo sagel, monta :  XIII ll. XV s. tornés.

 

Monta :  XV ll.  XI s.  VI d.  tornés.

 

folio 16v

Totas aquestas chauzas aychi davan dichas, hont a XVIII articgles, son estadas beyladas per la ma d’Eymeric Chalup e de Gautier Charpentier.

 

Item, lo XIII jorn de novenbre, beylem a Mestre Peyre Ganestet, per l’esturmen del conpromés que fetz lo perqurayre de la villa an los chanonges del debat de las rendas, de ne estar a l’ordenansa de Mossenhor l’Evesque, monta :  XV s. tornés.

Item beylem a Mestre Peyre Chauchier, per doas proqurassius que nos fetz, las qualas tramessem a París per Gautonet a l’encontra de Moss. Helias Eymar, lo qual pleytegava an la villa, monta :  XV s. tornés.

Item tramessem a nòstre avoquat e a nòstre proqurayre de Chastelet, per Helias de Veyras, afý que nos tenguessan nòstras jornadas a l’encontra de Moss. Helias Eymar, per sò quar lo d. Moss. Helias volya exentar l’ostal de sa mayre e de son frayre e l’ostal de La Rebieyra en disen que els eran sos familiars, monta :  XXVII s. VI d. tornés.

Item beylem a Mestre Peyre Chauchier, per lo vidisse que nos fetz de la exensiu, monta :   X s. tornés.

 

Monta :  III ll.  VII s.  VI d.  tornés.

 

folio 17r

Item beylem, lo XXVII jorn de setenbre, a Mestre Peyre Chauchier e a Mestre Guilhem Denís Bochier, per nos far lo vidisse de la exensiu e de la vivyfyquassiu e del mandamen que aportet Esteve Tibbaut devès lo rey, e per lo sagel, loqual vidisse fu beylat a Bonaval, quar autramen no nos volya leychar en patz de pagar la talha del rey sinó que lo·ylh beylessam, monta :  XXX s. tornés.

Item beylem, lo X jorn de novembre, a Mestre Peyre Ganestet, per aver la quopia del libel que los chanonges avian beylat sobre lo debat de las rendas per davan Mossenhor l’Evesque, monta :  V s. tornés.

Item beylem a Mestre Peyre Chauchier, per la quopia de las hordenansas que lo rey avia fachas novelamen, las quals beylet Gòrgui Doet, monta :  XX s. tornés.

Item beylem al d. Mestre Peyre Chauchier, per lo prossès e per las enformassious d’aquels que demoravan al mayne de Guilhem Belcier apelat de La Jariga, los quals foren aqussatz d’èsser ladres, e per la enformassiu que fetz a l’encontra de Johan Auchó, lo qual fo mes en l’eschala, monta :  XXX s. tornés.

 

Monta :  IIII ll.  V s.

 

folio 17v

Item beylem al dich Mestre Peyre, per l’esturmen que fessem far de la exensiu a la quort  deus Elús, de la enterinassiu de la exensiu, monta :  XV s. tornés.

Item beylem al d. Mestre Peyre Chauchier, per l’esturmen que fetz de la proqurassiu de la quomuna, monta :  XX s. tornés.

Item beylem al d. Mestre Peyre Chauchier, per las enformassious que nos fetz quant los chanonges romperen l’eschala del Barbier, e furen examinatz XII testimònis, monta : XX s. tornés.

Item beylem a Mestre Johan de La Plassa, per plussors estcripturas que nos fetz a l’encontra deus chanonges sobre lo debat de las rendas, monta :  LV s. tornés.

 

Monta :  V ll.  e X s.  tornés.

 

folio 18r

Ayssò que s’ensec avem beylat per los salaris e tacsassius, e per los viatges que avem fach ho fach far en nòstra annada.

 

Item beylem a Moss. lo Mayer per sa pensiu, monta :  XXX ll. tornés.

Item beylem a Niquolau de Seguí, per sos gatges, monta :  XV ll. tornés.

Item a Archanbaut Flamenc :  XV ll. tornés– Item a Helias de La Ròcha :  XV ll. tornés.

Item a Guilhó Robert :  XV ll. tornés. –  Item a Eymeric de La Boychieyra  :  XV ll. tornés.

Item a Johan Senat, monta :  XII ll. tornés, per sò quar era quossol novel, e lui rebatem dos reyals per la balesta.

Item a Piere Dupere : XII ll. tornés, per sò quar era quossol novel, e lui rebatem II reyals per l’albaresta.

Item beylem a mestre Eymeric de Merle, gutge de la villa, per sa pensiu, monta :  XII ll. t.

Item a Johan de Laurieyra, proqurayre :  IX ll. tornés.

 

Monta :  VIIXX e X ll.  tornés.

 

folio 18v

Item beylem a Helias de Veyras nòstre contador, tant per sos gatges quoma per IIIIXX frans que nos prestet tot l’an, e quoma per levar lo taylh, monta :  XXX ll. tornés.

Item beylem a la tronpeta per sos gatges, monta :  XV ll. tornés.

Item beylem a Esteve Tibbaut, per XXVI jorns que demoret quant anet devès lo rey per lo fach de la exensiu, monta :  X ll. tornés.

Item beylem a Moss. lo Mayer, per dos viatges que fu aus Tres Estats a Plassac, e y mes VI jorns an dos chavals, e l’un deus viatges fu per las talhas e l’autre fu sobre lo fach del S. Suari, monta :  III ll. tornés.

Item beylem a Helias del Pey e a Helias de Veyras, los quals tramessem aus Tres Estats a Tivyers e a Plassac, e ayssò per lo fach de las talhas, e per remostrar als senhors del paýs e al quomyssari que era vengut per enpauzar las talhas sobre tot lo paýs com nos eram exens de totas talhas e que nos no y quossentiam en re, e demoreren per chasqun viatge quatre jorns, que se montan VIII jorns per chasqun, monta :  IIII ll. tornés.

 

Monta :  LXII ll.  tornés.

 

folio 19r

Item beylem a Johan de Laurieyra e a Mestre Blassy Arnaut, los quals tramessem a Sarlat per demandar los apòstols de la apellassiu que aviam facha a l’encontra de Moss. Johan Piquó, e y meyren quatre jorns, monta :  XL s. tornés.

Item beylem a Johan de Laurieyra, per la pena que mes a beylar lo nombre deus fuòctz de la villa a Mossenhor lo Luòctenen, per sò quar lo dich luòctenen quovenia[28] que portès lo nombre deus fuòctz de tot lo paýs de Perigòrt devès lo rey, monta :  XX s. tornés.

Item beylem a Archanbaut Flamenc, per dos jorns que mes quant portet las letras que Mestre Piere Soyer, quomissari de part lo rey sobre lo fach de las talhas, nos avia tramés, e a Bordelha a Mossenhor l’Evesque, que ly plagués de nos mandar quom nos en deuriam guovernar, monta :  X s. tornés.

Item beylem a Archanbaut Flamenc e a Piere Lo Barbier nòstres hobriers, per XLI jorn que meyren a far las hòbras de la villa, monta :  VII ll. e X s. tornés.

 

Monta :  XI ll.  tornés.

 

folio 19v

Item beylem a Helias Lo Pauc, per X jorns que mes a far reparar lo pon de la Siptat, a II s. tornés per jorn, monta :  XX s. tornés.

Item beylem a Gautier Lo Barbier, per XX jorns que demoret quant anet devès lo rey per aportar lo mandamen agornatòry a l’encontra deus chanonges sobre lo fach de las rendas, monta :  V ll. tornés.

Item beylem a Mestre Johan del Pey afý que no per la pensiu que ly aviam promés afý que nos aquonselhès quant ne auriam nessecitat e nos sostengés a la quort, monta :  LV s. tornés.

Item beylem a Mestre Guiraut, per la pensiu que ly aviam promessa afý que nos aquonselhès quant ne auriam nessessitat e nos sostengès a la quort, monta :  LV s. tornés.

Item beylem a Moss. Guilhem Lo Metge e a Piere Lo Barbier e a Gautier, per sò quar nos esproeren los ladres que demoravan en I vilatge de Guilhem Belsier, pauzat en la paròffia de Tralhissac, monta :  XL s. tornés.

 

Monta :  XIII ll.  e X s.  tornés.

 

folio 20r

Item beylem al gutge de la villa e al perqurayre, los quals aneren a Tralhissac per far esproar los ladres, monta :  X s. tornés.

Item beylem a Guilhó Robert, per l’eschala de son hostal que ly fo ronpuda quant adobavam la pilla del pon, e per lo domatge que ly donem, monta :  VII s. VI d. tornés.

Item beylem a Mestre Masse nòstre servissial, per sos gatges, monta :  VIII ll. tornés.

Item ly donem mays unas chaussas, que nos quoleren de Helias de Veyras XXV s. tornés, afý que agés melhor volontat de demorar en la villa.

Item beylem a Moss. lo Mayer, per gardar lo contraconte e per la letras que fetz en nòstra annada, monta :  VI ll. tornés.

Item beylem a Guiraut Guoumar e a Helias Artigat, per nos paussar[29] lo taylh, monta :    XXX s. tornés.

Item despendem per lo dinar que fessem quant revessitavam aquest conte, monta :  XXX s. tornés.

 

Monta :  XII ll.  XVIII s.  tornés.

Monta  :  XIX ll.  II s;  VI d. tornés

 

folio 20v

Ayssò que s’ensec avem resseubut de las esmendas e dels espaves[30] de la villa.

 

Item resseubem de [Barach] per Ia esmenda, monta : V s. tornés

Item meys resseubem d’un hòme de defòra, lo qual avia panat I quotel en aquò d’[Ali..et], e juret que no n’era res, monta : LV s. t.

Item resseubem deus heretiers de Bernat del Vinhal, per II tessós : V s. t.

Item resseubem de [Darolas] per I tessó : II s. t.

Item resseubem de H. de L’Eschala per I goret : V s. t.   

Item resseubem de Feyna per I goret, monta : VII s. VI d. t.

 

                           Monta :  III lb.  XIX s.  VI d. tornés

folio 21r

Ayssò que s’ensec avem resseubut de las rendas de la charitat de la Pantaquòsta, a petitz sòus[31], valen lo sòu IX d. tornés   

 

Item avem resseubut de Galhart Villa[32] : III s. en pa.  – Item de Moss. H. Siurac III mod. de fromen, per VI s. que devia  –  Item de Bernat de Conbems : XII d.  –   Item de H. del Pey, a quaussa de [la.g.rta][33] : XV mod. de fromen.  –  Item de Reymon Bru : VIII s.  –  Item de Guilhem Ramnolf : III s. en pa  –  Item de H. Boc : II s.  –  Item de Guilhem Milheyròl : II s. IX d.  –  Item de Joh. Rey : III d.  –  Item d’Esmeric d’Andrivals : II s.  –  Item de Peyre [Tor][34] : II s.  –  Item de H. Milheyròl : VIII s. en pa  –  Item de Moss. Guiraut Rosset : VI d.  –  Item de Sansonet : XII d.  –  Item de Peyre Itier : XII d.

 

folio 21v

Item resseubem de Migó de La Brossa : XII d.  –   Item de Matina Eymonda : II s. en pa  –   Item de Belugó : XII d.  –  Item de Peyre Possý : VI d.  –  Item de Peyre de Champs : IIII s. VI d. en pa   –  Item de Ytier Guirart : II s. VI d.  –  Item de Guiraut de Sirventó : XII d.  –  Item de H. de Conbens : XII d.  –  Item de Peyre Bordas lo Vielh : XII d.  –  Item de Nissòt : VI d.  –  Item de Peyre Davit : II s.  –  Item de Matàs : XII s. en pa  –  Item de Fossó : XX s  –  Item de H. de Blanquet : XL s.  –  Item de Pochó : V s.

 

Monta sò que avem resseubut en argen : IIII lb. XVI s., que valen III lb. XII s. tornés.

 

folio 22r

   Ayssò que s’ensec avem resseubut deus esmolymens de la villa, a moneda de tornés              

 

Item resseubem de Mestre Peyre Chauchier, a quauza del esmolymen de la escrivania, monta : X lb. t.

Item de Guiraut Arnaut, a quauza de la vinada, monta : XXVIII lb. t.

Item de H. de Merle, a quauza del pes e mespés del pa, monta : XIX lb. IIII s. t.

Item resseubem de Guilhem Lanbert a quauza del denier de la charn, monta : IIIIXX e X lb. t.

Item resseubem d’Esteve Queyrel a quauza del peatge, monta : VIII lb ; X s. t.

Item de H. de La Ròcha, a quauza de las melhas de bladarias : XXX s. t.

Item d’Esmeric de La Boychieyra, a quauza de las messuras de l’hòly, monta : XIX s. t.

Item resseubem de Ramonet de Robert, a quaussa de la leyda, monta : XXX s. t.

Item de H. de La Ròcha, a quauza de las defalhas de qossolat, monta : XXX s. t.

 

                                 Monta : VIIIXX e Ia lb  III s.  t.

 

folio 22v

Item resseubem de Joh. Lo Veyrier, a quaussa del quot : XXVIII s. t ;

Item meys deld.Joh., a quauza de las vendas e honors, monta : XLIIII s. t.

Item de Arnaut Bonafós, a quauza de la buscha, fe e palha e charbó, monta : XXIII s. t.

Item de Eymeric de La Boychieyra, a quauza de la buscha deus pons, monta : XXXIIII s. t.

Item resseubem lo XVIII jorn de novembre d’Esteve Queyrel VIII escutz que valen XI lb. t.

 

Monta :  XVII lb.  XX s. t.

 

folio 23r

Ayssò que s’ensec avem resseubut del taylh lo qual fu enpauzat lo jorn de S. Martí, de volontat del quosseylh e eyssò en nòstra annada, a IX d. t. per sòu, e XX s. petitz per XV s. tornés. 

 

Verdú

Joh. Marlhòc : XV s.  –  Guiraut Cavilhac  : XXXVII s.  –  H. Salvatge : XXXVII s.  –  La Bafeta : XXIIII s.  –  Eymeric de Bru : XL s.  –  Quojató : XXX s.  –  Bernat de Bòrn : XXX s.  –  Guilhem Gordó : XXXV s.  –  Guilhem de L’Auzelia : X s.  –  Fortó de Faure : XL s.  –  Guilhem Barbeta : XXX s.  –  H. de Rey : XXV s.  –  La molher de Peyret : V s.  –  Boynó : XLV s.  –  H. Chaumart : XX s.  –  Peyre Boyssonet : XXV s.

 

Monta :  XXII lb.  IX s.

 

folio 23v

Peyret : XX s.  –  Arnaut de La Faya : XXX s.  –  H. Berbessó : XXII s.  –  Merlandó : XL s.  –  H. Guarestet : XL s.  –  Arnaut Eymar : XX s.  –  Peyre Belet : XXV s.  –  Guilhem de Rey : XL s.  –  Joh. Mondòt : V s.  –  Peyre de Monlhouvý : XII s.  –  Guilhem Laurens : XLV s.  –  H. de La Brossa : XX s.  –  H. Forgòt : XXV s.  –  Reymonda de Sudor : XXV s.  –  Joh. Burel : XLV s.  –  Perinet del Clussel : XV s.  –  H. Bingó : XL s.  –  Peyre Micó : XLV s.  –  Peyre La Sala : V s.  –  H. Gordà : XX s.  –  Hered. Qualés : XX s.  –  Peyre Abonel : XXX s.

 

Monta :  XXIX lb.  VIII s.

 

folio 24r

Reymon Merchan : XXV s.  –  H. Bochier : XV s.  –  H. Rey Fossó : XX s.  –  Joh. Chaplapà : XXX s.  –  Chalveyró : XXV s.  –  Guilhem Matiu : XXX s.

 

La Lemotgana

Joh. Sanet : XXV s.  –  H. de Conbas: XLV s.  –  Peyre de Las Meygós : L s.  –  Hered. Peyre Meygonenc : XX s.  –  Peyre Rolf : XXX s.  –  Hered. Chanpeló : X s.  –  H. Lybornet : XL s.  –  Joh. Abonel : XXV s.  –  Peyre Possí : XXXV s.  –  H. Lumenada : XLV s.  –  Peyre Beliart : XXX s.  –  Guinòt d’Olivier : XXV s.  –  Reymon Chalvet : XL s.  –   Hered. del Beylissó : XX s.  – 

 

Monta :  XXIX lb.  V s. tornés

 

folio 24v

Hered. Bernat del Vinhal : XXV s.  –  Andriu La Vila : X s.  –  Maria Gauberta : XX s.  –  H. Sarassý[35] : XL s.  –  Guiraut Mourel : XXX s.  –  Peyre Chasnebot : XL s.  –  Peyre Dadol : XV s.  –  Peyre Bayòt : XLV s.  –  Hered. de Landric : XX s.  –  H. Jalòt : XXX s.  –  H. Tuló : XL s.  –  Hered. Bernat del Clussel : V s.  –  Heymar Bòs : XL s.  –  Harý Bretó : L s.  –  Peyre Fauró : L s. 

 

L’Agulharia

Eymeric de [Peycharpel] : X s.  –   H. de [Peycharpel] : XX s.  –  Peyre Davit : XV s.  –  Esteve Charle : XV s.

 

Monta :  XXVI lb.   

 

folio 25r

Marió de La Boria : XXV s.  –  Hered. de Briva : XXX s.  –  Reymon La Rua : V s.  –  Reymon Roflat : X s.  –  Itier de Blys : XL s.  –  Peyre Esqura : X s.  –  H. del Pey Deligen : XX s.  –  Guiraut Chapeta : XX s.  –  H. Sauta-branda : XXXV s.  –  Bernat Belver : XL s.  –  H. Baròt : XXX s.  –  Peyre de Beders : XV s.  –  Marsaget : XXX s.  –  Guiraut del Jaric : V s.

 

S. Cilà

Bernat Estassús : VIII s.  –  Joh. del Clussel : XL s.  –  Peyre Bòrd lo Vielh : LX s.  –  Peyre Bòrd lo Jove : XL s.  –  Eymeric de Tins: XXV s.

 

Monta :  XXIIII lb.  VIII s.

 

folio 25v

Guiraut de Sirventó : L s.  –  Hered. Monrabey : XL s.  –  Guilh. de Fon longa : XXV s.  –  Hered. Prunier : V s.  –  Reymon Vessat : XX s.  Arnaut de Sirven : XXXV s.  –  Arnaut Peychaylh : XXXV s.  –  Guiraut Deymier : XV s.  –  [Nitanet] de Clou : XV s.  –  Joh. Deymier : XX s.  –  Eymeric Bourychó : XXX s.  –  Guilhem Barbeta : XXV s.  –  Jacme del Lac : X s.  –  Pení de La Veychieyra : XXX s.  –  Eymeric Malharó : V s.  –  Joh. Rey : XXXV s.  –  Peyre de Palús : XV s.  –  Joh. de Sirventó :  XL s.  –  Iteyró de La Bertharia : X s.  –  Eymeric Malvar : XX s.

 

Monta :  XXIIII lb.   

 

folio 26r

Guilhem Robert : XXV s.  –  Doudó : XXV s.  –  H. Pinhòl : XL s.  –  Hered. [Timòt] XXX s.  –  Eymeric de Matas : XV s.  –  Eymeric Planchier : XXX s.  –  Hered. Guilhem de La Vernha : XXV s.  –  Peyre Faure : XXX s.  –  Hered. Peyrelada : XXX s.  –  Hered. Marmoych : XXV s.  –  Guilhem Charle : XXV s.  –  Itier Guirart : XXX s.  –  Peyre Chastel : XLV s.  –  Felipòt : XX s.  –  Hered. Joh. Quostans : XX s.  –  Peyre de Peyrafon : XL s.  –  Peyre Simeon ! L s.  –  H. de L’Eschala : V s.  –  Joh. de Chabanés : XX s.  –  Chatarina de Vernhòl : XL s.

 

Monta :  XXVIII lb.  V s.  

 

folio 26v

Laurens [Grolan] : XX s.  –  H. Quostantí : XV s.  –  Guilhem Botier : XXV s.  –  Peyre de [Vilaubert] : X s.  –  Antòni Valat : XLV s.  –  Peyre de Champs : XXV s.

 

Las Fargas                                                                                    

Esteve Banieya : XV s.  –  Guiraut de Morsinc : XX s.  –  Guiraut Tantaló : XX s.  –  Peyre Trapí : XXX s.  –  H. de La Sudria : X s.  –  Joh. Tufaní : XXX s.  –  Bernat del Rat : X s.  –  Guilhem Perier : XL s.  –  Peyre Dosset : XX s.  –  Guilhem Guiraut : V s.  –  Joh. Primeyròl : XV s.  –  Guilhem Negrier : XV s.  –  Peyre Albert : XV s.  –  Betussó : XL s.

 

Monta :  XXI lb.  V s.  

 

folio 27r

Guilhem Mayofet : XXV s.  –  Esteve Archanbaut : XX s.  –  Bernat Filhòl : XX s.  –  Peyre Ytier : XXX s.  –  Esteve Trolhier : XXX s.  –  Hered. Papussó : X s.  –  Arnaut Chavaugó ; XXX s.  –  Esteve Michý : XLV s.  –  Guiraut Chapel : XX s.  –  Joh. de La Rossia : XV s.  –  Esteve de La Brossa : XXV s.  –  Hered. Sansonet : XX s.  –  Peyre d’Eyraut : XXX s.  –  Guiraut Rastel : XX s.  –  Peyre del Chayró : V s.  –  Arnaut Banhat : XL s.  –  Guinòt Bugolós :  XII s.  –  H. [Bat siura][36] : V s.  –  Guinòt Meychenc : XV s.  –  H. del Bòsc : X s.  –  H. de Conbens : V s.

 

Monta :  XXI lb.  XII s.  

 

folio 27v

Peyre de Las Petitias : X s.  –  H. Galhart : XV s.  –  Heymeric d’Andrivals : XXV s.  –  Hered. del Boc : V s.  –  Bernat Belayc : XV s.  –  Hered. Malriquó : XII s. VI d.  –  Lo gendre Malriquó: XII s. VI d.  –  Joh. de La Fon ; XX s.  –  Guilhem Chabròl : XX s.  –  Bernat de Quontor : X s.  –  Roqueta : X s.  –  Guilhem de La Fon : XX s.  –  Chastanhó : XX s.  –  Fortó de Quortz : XXX s.  –  Moneda : XX s.  –  Guiraut Maurel : X s.  –  Peyre Rebieyra : XL s.  –  Guamarda : XV s.  –  Guilhem Lo Conredor : XX s.  –  Gualhart Villà XLV s.  –  Peyre Quostans : V s.  –  Arnaut Valentó : XX s.

 

Monta :  XX lb.   

 

folio 28r

 Hered. Daga : V s.  –  Arnaut L’Amyc : XXX s.  –  Bernat Nogarel : XXV s.  –  Guilhem Bolassac : XXX s.  –  Arnaut Michí : XXV s.  –  Hered. S. Cibrà : X s.

 

Tralhissac

Bòs del Rat : XL s.  –  Peyre Choussidó : XXX s.  –  Guiraut Dorle : XXX s.  –  Joh. del Clussel : XXX s.  –  Peyre Pomarel : XXX s.  –  Hered. Choydebilha : VII s.  –  Senat : XL s.  –  Bertró : XX s.  –  L’òme del Rat : V s.  –  L’òme de Malhalòla : X s.  –  L’òme de Chaurat : X s.  –  L’òme de L’Autaria : V s.  –  L’òme de La Boria Pòrta : XX s.

 

Monta :  XX lb.  II s.

 

folio 28v

Chansavinel

H. Perbòst : XV s.  –  Chanida : XL s.  –  Eymeric deus Seguís – XXX s.  –  Joh. Ròcha : XXX s.  –  Reymon Maurel : XXX s.  –  Malhòl : L s.  –  Peyre Viguier : XLV s.  –  Creymieyras : XV s.  –  Bretanha : XXX s.  –  Senat : XXX s.  –  Talat : X s.  –  Guilhem Perbòst. XX s.

 

La Siptat es a XII lb.

 

Los Gatguiers

Penela de Vigà : X s.  –  Mestre Guiraut : III lb.  –  Hered. Arnaut de Fonquolom : XL s.  –  Reymon de L’Esqura : XX s.  –  Joh. de Meymí : V lb.

 

Monta :  XL lb.  XV s.

 

folio 29r

Guilhem Lambert : L s.  –  H. de Blanquet : XX s.  –  Peyre de La Veychieyra : III lb.  –  Guilhem Belsier : III lb.  –  Margarida Jauberta : III lb.  –  Joh. Brochart : L s.  –  Tomàs de Bretó : XX s.  –  H. Joh. III lb.  –  Peyre Arnaut : V lb.  –  Arnaut Fayart : XL s.  –  Joh. Dalhadet : XV s.  –  Mativòt Brochart : XXX s.  –  Mestre Blassy : XXV s.  –  H. del Pey : IIII lb. –  Joh. Chassarel : III lb.  –  Gautier Charpentier : XL s.  –  Guilhem de Montardit : XX s.  –  Eymeric Chalup : III lb.  –  Joh. Lo Veyrier : III lb.  –  Joh. d’Orticz : III lb.

 

Monta :  XLVIII lb. e X s.

 

folio 29v

Esteve Tibbaut : XV s.  –  Guiraut Arnaut : III lb.  –  Eymar Bochier : XL s.  –  Esteve Queyrel : XL s.  –  Peyre de Valbruna : XXX s.  –  H. Chansel : XX s.  –  Joh. Ferran : XX s.  –  Guilhem Guirart : XV s.  –  Reymon Bru :  XXX s.  –  Marsal Peychó : XXX s.  –  Guilhem Robert : XXX s.  –  Mestre Seguí Pons : XV s.  –  Guiraut Jalaga : XXV s.  –  Mestre Peyre Chauchier : XV s.  –  Sanson : V s.  –  Michalet : XXV s.  –  Beró : VI s.  –  Johana Sejalara : XV s.  –  Mestre Peyre Janestet : XX s.  –  Jordó Piquaudó : X s.

 

Monta :  XXIIII lb.  I s.

 

folio 30r

Bernat de Choumon : X s.  –  Duran : XX s.  –  Matiu Guarel : XX s.  –  Quolý Chanpanha : XX s.  –  Guiraut Filhiòu : V s.  –  Peyre de La Gana : X s.  –  Aleyssó de Salamó : V s.  –  L’Olier : XX s.  –  Paget : XX s.  –  Guilhó Lo Faure : XXX s.  –  Lo Rodier : X s.  –  Son filh : X s.  –  Janí de La Barda : V s.  –  H. Morsinc : V s.  –  Palhet : XX s.  –  Chirimó : V s.  – Niquó Demier : V s. II s.

 

Monta :  X lb.  XVII s.

 

folio 30v

Ayssò son las restas e gràssias del taylh, las qualas restas son degudas a la quomuna per aquetz que s’ensegen.

 

Penela de Vigà  [V.][37] Bernart La Còta[38] : X s.  –  Mestre Guiraut : III lb.  –  Guilhem Lanbert : L s.  –  Reymon de L’Esqura : XX s.  –  Peyre de La Veychieyra : III lb.  –  Guilhem Belsier : III lb.  –  Margarida Jauberta : III lb.  –  Tomàs de Bretó : XX s.  –  Peyre Arnaut : V lb.  –  Joh. Dalhadet : XV s.  –  Mativòt Brochart : XXX s.  –  H. del Pey : IIII lb.  –  Joh. Chassarel : III lb.  –  Gautier Charpentier : XL s.  –  Guilhem de Montardit : XX s.  –  Eymeric Chalup : III lb.  –  Joh. Lo Veyrier : III lb.

 

Monta :  XL lb. V s.

 

folio 31r

 Guiraut Arnaut : III lb.  –  Eymar Bochier : XL s.  –  H. Chansel : XX s.   

 Sanet : XXV s., los quals ly foren donatz per sò quar, quant ac achabat de repear[39] la pilla del pon, pres frech en l’ayga, e ne fu malaude be V semanas sens partir de l’ostal. 

Mestre Peyre Chauchier : XV s. ; el a gràssia, e per sò no n’avem re pogut aver. 

Mestre Peyre Janestet : XX s. ; el era clerc e no avia poynt d’ostal.

Joh [Feran] : XX s. ; el avia gràssia e per sò no n’avem re pogut aver.

 

Monta :  X lb.

 

folio 31v

             Soma que monta tota la messa de nòstra annada :

                        IIIIC XLIX lb. IIII s. III d. tornés

 

Soma que monta tota la ressepta de la dicha annada :

            IIIIC XLI lb. XIIII s. VI d. tornés

 

Soma que monta mays lo beylat que lo resseubut :

            VII lb. X s. IX d. tornésl

las qualas restas son degudas ad aquetz que s’enseguen :

 

Item es degut a Esteve Queyrel Tibbaut, per lo viatge que fetz devés lo rey sobre lo fach de la exensiu, monta : II lb. tornés.

Item es degut a H. de Veyras nòstre contador, monta : V lb. X s. IX d. tornés.

 

folio 32r                   (Note post. : Trente deuxième et dernier feuillet  M. H. )

 

[P.] deu Guylhem de Belcier e la Vigeyrona per Ia [trega][40] : XII s . ½ tornés.

 

(fin du document)

<<Retour



[1]- Hardy lit : Veyssière

[2]- consul de la Cité

[3]-  Helias Artigat, Olivier Danís (cf CC 85)

[4]- co- note la fermeture de a préton. p. capeyron forme sud-oc, n-oc chapeyró

[5]- fessem, de même plus loin  messem, tramessem, pessavan, vessem …  m. orth. p. fesem, mesem, tramesem, pesavan, vesem

[6]- msc abas tos, sans doute p. abans tot = avant tout, auparavant

[7]- m. orth. p. se vengueren rancurar : vinrent se plaindre

[8]- ou rasa , s = [z]  entre voyelles étant presque systématiquement doublé (cf plus loin Tolossa p. Tolosa…) ? Hardy traduit par « basane ? » (avec un point d’interrogation...

[9]- cacogr. p. corre

[10]- sujet de ce verbe ?, ce n’est pas le servicial, mais plutôt le dit Martí Guiraut…

[11]- Hardy : « un individu... qui avait « la bosta » (le charbon ?) »

[12]- p. còp : grand còp de = beaucoup de

[13]- ce francisme désigne les « élus » des Trois Etats du Périgord : voir plus bas, folio 8r, à la rubrique des voyages.

[14]- po note la prononc. loc. de °pan : pain

[15]- Françoise de Châtillon,  comtesse de Périgord de 1453 à 1481.

[16]- Jean de Châtillon, dit en oc Johan de L’Agla, anc. comte de Périgord , mort en 1452.

[17]- des sirvens du roi

[18]- cacogr . p. religiós (tentative de noter la prononc. loc. [iw] de cette terminaison , par remontée de l’accent ?)

[19]- cacogr. p. personas

[20]- mauvaise occitanisation du frç commissaire ?

[21]- abrév. de quarta, quartier, quarton, quartairon ? Ce ne doit pas être la quarta, car à la page précédente, 8 quartas de vin ont coûté 10 sous 8 deniers, 4 devraient donc valoir dans les 5 sous 4 deniers…

[22]- cacogr. p. companhó

[23]- lecture incertaine… : born ou lorn, msc delasagra , interprétation ?

[24]- lecture incertaine… : bomis ou bonus ?

[25]- cacogr. p. °relacio = rapport, ou °relaxacio : relaxe, remise en liberté ? 

[26]- des sirvens du roi

[27] - sans doute Gautier Charpentier

[28]- comprendre : covenia que lo luòctenen portès…

[29]- ici au sens d’apposer : il s’agit des chartrels (avis d’imposition) qu’on appose sur les portes

[30]- il s’agit d’animaux trouvés sans maître (cf lexique), ici tessós et gorets, qui sont vendus au profit de la ville.

[31]- sans doute  sous pergozis...

[32] - ou Villà (p. Vilan, -n caduc non noté, -a tonique?

[33]- une lettre raturée, interprétation incertaine..

[34]- lecture incertaine...

[35]- cacogr. p. Sarazí

[36]- lecture incertaine...

1- une abréviation dont je ne vois pas l’interprétation...

[38]- sans doute p. La Còsta

[39]- cacogr. p. reparar

[40]- lecture incertaine (trega = trève ?, ou  treja = truie ?)